Anonymous

εὐτυχέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1"
m (pape replacement)
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εὐτῠχέω:'''<br /><b class="num">1)</b> (тж. εὐ. [[εὐτύχημα]] Xen. и εὐ. εὐτυχίας Plut.) иметь счастье (в чем-л.), преуспевать, иметь успех, иметь удачу (τοῖς γάμοις и εἰς τέκνα Eur.; τῷ πολέμῳ и τοὺς πολέμους Her.; ἔν τινι Xen.; ἐπί τινι Luc.): ἐς τὴν Πύλον εὐτυνῆσαι Thuc. иметь успех в походе на Пилос; [[εἴπερ]] εὐτυχήσομεν ἑλόντες … Eur. если нам посчастливится поймать …; εὐτύχει! Plat. и εὐτυχοίης! Trag. будь счастлив! (формула прощания в обращениях, письмах и т. п.);<br /><b class="num">2)</b> [[достигать]], [[обретать]]: ὥρας εὐτυχηκώς Luc. наделенный красотой;<br /><b class="num">3)</b> тж. pass. принимать благоприятный оборот, успешно складываться, удаваться: πόνου χωρὶς οὐδὲν εὐτυχεῖ Soph. без труда ничто не удается; εὐτύχηταί τινι Thuc., Luc. кому-л. повезло; τὸ [[εὐτυχοῦν]] Soph., Thuc. и τὸ εὐτυχῆσαι Thuc., Arst.; успех, удача.
|elrutext='''εὐτῠχέω:'''<br /><b class="num">1</b> (тж. εὐ. [[εὐτύχημα]] Xen. и εὐ. εὐτυχίας Plut.) иметь счастье (в чем-л.), преуспевать, иметь успех, иметь удачу (τοῖς γάμοις и εἰς τέκνα Eur.; τῷ πολέμῳ и τοὺς πολέμους Her.; ἔν τινι Xen.; ἐπί τινι Luc.): ἐς τὴν Πύλον εὐτυνῆσαι Thuc. иметь успех в походе на Пилос; [[εἴπερ]] εὐτυχήσομεν ἑλόντες … Eur. если нам посчастливится поймать …; εὐτύχει! Plat. и εὐτυχοίης! Trag. будь счастлив! (формула прощания в обращениях, письмах и т. п.);<br /><b class="num">2</b> [[достигать]], [[обретать]]: ὥρας εὐτυχηκώς Luc. наделенный красотой;<br /><b class="num">3</b> тж. pass. принимать благоприятный оборот, успешно складываться, удаваться: πόνου χωρὶς οὐδὲν εὐτυχεῖ Soph. без труда ничто не удается; εὐτύχηταί τινι Thuc., Luc. кому-л. повезло; τὸ [[εὐτυχοῦν]] Soph., Thuc. и τὸ εὐτυχῆσαι Thuc., Arst.; успех, удача.
}}
}}
{{ls
{{ls