3,273,446
edits
m (Text replacement - "οἱ" to "οἱ") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''παρατίθημι:''' эп. [[παρτίθημι]]<br /><b class="num">1 | |elrutext='''παρατίθημι:''' эп. [[παρτίθημι]]<br /><b class="num">1</b> [[класть возле]], [[ставить перед]], [[подавать]] (τράπεζαν Hom., NT; τραγήματα Plut.): οἱ παρατιθέντες Xen. прислуживающие за столом; τὰ παρατιθέμενα (βρώματα) Xen., Arst. подаваемые яства; παραθέσθαι [[σῖτον]] Xen. велеть подать себе кушанья; οἱ τὰ εὐτελέστερα παρατιθέμενοι Xen. те, которые питаются (более) скромно;<br /><b class="num">2</b> [[возлагать]] (στέφανον [[καρήατι]] Hes.);<br /><b class="num">3</b> [[предлагать]], [[представлять]], [[преподносить]] (ξεινήϊα [[καλά]] τινι Hom.; παραβολήν τινι NT; π. ἀπογεύσασθαί τινος Plat.): [[παράδειγμα]] παραθέσθαι Plat. привести (от себя) пример;<br /><b class="num">4</b> [[придавать]], [[даровать]], [[предоставлять]] (τοσσήνδε δύναμίν τινι Hom.): ᾧ παρέθεντο [[πολύ]], περισσότερον αἰτήσουσιν αὐτόν NT кому много дано, с того больше и взыщут;<br /><b class="num">5</b> med. [[вкладывать]], [[вверять]], [[отдавать на хранение]] (τὰ χρήματα Her., Polyb.; τὴν οὐσίαν ταῖς νήσοις Xen.; ἐν χεῖράς τινός τι NT);<br /><b class="num">6</b> (в игре) ставить, рисковать, перен. подвергать риску или опасности (κεφαλάς, ψυχάς Hom.);<br /><b class="num">7</b> med. [[прилагать]], [[применять]]: τὴν ὄψιν π. ἐν τῶ διανοεῖσθαι Plat. применять свое зрение к мышлению, т. е. основывать мышление на зрительных впечатлениях. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |