3,277,243
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀνακύπτω:''' Arph. тж. [[ἀγκύπτω]]<br /><b class="num">1</b> [[подниматься над поверхностью]], [[высовываться]] (ἐκ τῆς θαλάσσης, [[μέχρι]] τοῦ αὐχένος Plat.): ἀνακύψαι εἴς τι Plat. подняться до чего-л.;<br /><b class="num">2</b> (высоко), [[поднимать голову]] (ἐλευθερωθεὶς ἀνέκυψε, sc. ὁ [[δῆμος]] Her.; πρὸς τὸν [[Δία]] Eur.; [[ἵππος]] ἀνακεκυφώς Xen.): θεώμενός τι ἀνακύπτων Plat. заглядевшийся на что-л. закинувши голову;<br /><b class="num">3</b> [[возникать]], [[появляться]], [[обнаруживаться]] ([[παρά]] τινι Arph. и ἔν τινι Plut.): [[ᾔδη]] ὅτι ἐξ αὐτῶν [[καλόν]] τι ἀνακύψοι Plat. я предвидел, что из этого выйдет нечто хорошее;<br /><b class="num">4</b> [[выходить из трудного положения]], [[приходить в себя]], [[оправляться]]: ἀνέκυψα ἀκούσας, ὅτι … Xen. я воспрянул духом, услышав, что …; τὰ τῶν Καρχηδονίων ἀνέκυψε Polyb. дела карфагенян поправились. | |elrutext='''ἀνακύπτω:''' Arph. тж. [[ἀγκύπτω]]<br /><b class="num">1</b> [[подниматься над поверхностью]], [[высовываться]] (ἐκ τῆς θαλάσσης, [[μέχρι]] τοῦ αὐχένος Plat.): ἀνακύψαι εἴς τι Plat. подняться до чего-л.;<br /><b class="num">2</b> (высоко), [[поднимать голову]] (ἐλευθερωθεὶς ἀνέκυψε, ''[[sc.]]'' ὁ [[δῆμος]] Her.; πρὸς τὸν [[Δία]] Eur.; [[ἵππος]] ἀνακεκυφώς Xen.): θεώμενός τι ἀνακύπτων Plat. заглядевшийся на что-л. закинувши голову;<br /><b class="num">3</b> [[возникать]], [[появляться]], [[обнаруживаться]] ([[παρά]] τινι Arph. и ἔν τινι Plut.): [[ᾔδη]] ὅτι ἐξ αὐτῶν [[καλόν]] τι ἀνακύψοι Plat. я предвидел, что из этого выйдет нечто хорошее;<br /><b class="num">4</b> [[выходить из трудного положения]], [[приходить в себя]], [[оправляться]]: ἀνέκυψα ἀκούσας, ὅτι … Xen. я воспрянул духом, услышав, что …; τὰ τῶν Καρχηδονίων ἀνέκυψε Polyb. дела карфагенян поправились. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |