3,274,919
edits
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>), (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. , )") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(ΑΜ [[ὀρέγω]], [[ὀρέγομαι]])<br />[[επιθυμώ]] πολύ, [[ποθώ]], [[λαχταρώ]] (α. «κι όσοι ορεγόνταν γράμματα και [[μάθηση]] και [[γνώση]]», Ζέρβ.<br />β. «εἰς τόπον [[ὅπου]] ὀρέγεσαι νὰ ἐσμίξετε οἱ δύο», Χρον. Μορ.<br />γ. «καὶ ὀρέγηται τοιοῦτος [[γενέσθαι]]», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>ενεργ.</b> [[ὀρέγω]]<br />α) [[εκτείνω]], [[απλώνω]] («χεῖρας ἐμοὶ ὀρέγοντος», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br />β) [[δίνω]] απλώνοντας τα χέρια, [[παρέχω]] («ὤρεξε τὴν [[κύλικα]] τῷ Σωκράτει», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> <i>ὀρέγομαι</i><br />εκτείνομαι [[προς]] τα έξω, απλώνομαι («ὀρεξαμένη ἀπὸ δίφρου» — [[καθώς]] ακουμπούσε στον δίφρο και τεντωνόταν [[προς]] τα έξω, <b>Ησίοδ.</b>)<br /><b>3.</b> [[σπεύδω]], [[προθυμοποιούμαι]] σε [[κάτι]], έχω [[διάθεση]] ή [[επιθυμία]] για [[κάτι]] («ποσσὶν [[ὀρωρέχαται]] πολεμίζειν» — έσπευδαν στον πόλεμο, <b>Ομ. Ιλ.</b>,)<br /><b>4.</b> [[απλώνω]] τα χέρια μου και [[πιάνω]] [[κάτι]] («οὗ παιδὸς ὀρέξατο», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>5.</b> (με εχθρική σημ.) [[προσβάλλω]], [[χτυπώ]] («δηΐων ὀρέγοιτ' [[ἐγγύθεν]] ἱστάμενος», Τυρτ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Το ρ. [[ὀρέγω]] / <i>ὀρέγομαι</i> ανάγεται στην ΙΕ [[ρίζα]] <i>reg</i>- «[[κατευθύνω]], [[διευθύνω]], [[τεντώνω]], [[εκτείνω]], [[ανορθώνω]]» (<b>πρβλ.</b> λατ. <i>reg</i><i>ō</i> «[[κατευθύνω]] στον σωστό δρόμο, [[διευθύνω]]», ιρλδ. <i>rigim</i> «[[απλώνω]], [[τεντώνω]]»). Το αρκτικό <i>ὀ</i>- του ελλ. τ. ερμηνεύεται [[είτε]] ως προθεματικό [[μόριο]] <i>ὀ</i>- (ΙΙ) (<b>πρβλ.</b> [[κέλλω]]: <i>ὀ</i>-[[κέλλω]]) [[είτε]] ως [[πρόθεση]] ( | |mltxt=(ΑΜ [[ὀρέγω]], [[ὀρέγομαι]])<br />[[επιθυμώ]] πολύ, [[ποθώ]], [[λαχταρώ]] (α. «κι όσοι ορεγόνταν γράμματα και [[μάθηση]] και [[γνώση]]», Ζέρβ.<br />β. «εἰς τόπον [[ὅπου]] ὀρέγεσαι νὰ ἐσμίξετε οἱ δύο», Χρον. Μορ.<br />γ. «καὶ ὀρέγηται τοιοῦτος [[γενέσθαι]]», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>ενεργ.</b> [[ὀρέγω]]<br />α) [[εκτείνω]], [[απλώνω]] («χεῖρας ἐμοὶ ὀρέγοντος», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br />β) [[δίνω]] απλώνοντας τα χέρια, [[παρέχω]] («ὤρεξε τὴν [[κύλικα]] τῷ Σωκράτει», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> <i>ὀρέγομαι</i><br />εκτείνομαι [[προς]] τα έξω, απλώνομαι («ὀρεξαμένη ἀπὸ δίφρου» — [[καθώς]] ακουμπούσε στον δίφρο και τεντωνόταν [[προς]] τα έξω, <b>Ησίοδ.</b>)<br /><b>3.</b> [[σπεύδω]], [[προθυμοποιούμαι]] σε [[κάτι]], έχω [[διάθεση]] ή [[επιθυμία]] για [[κάτι]] («ποσσὶν [[ὀρωρέχαται]] πολεμίζειν» — έσπευδαν στον πόλεμο, <b>Ομ. Ιλ.</b>,)<br /><b>4.</b> [[απλώνω]] τα χέρια μου και [[πιάνω]] [[κάτι]] («οὗ παιδὸς ὀρέξατο», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>5.</b> (με εχθρική σημ.) [[προσβάλλω]], [[χτυπώ]] («δηΐων ὀρέγοιτ' [[ἐγγύθεν]] ἱστάμενος», Τυρτ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Το ρ. [[ὀρέγω]] / <i>ὀρέγομαι</i> ανάγεται στην ΙΕ [[ρίζα]] <i>reg</i>- «[[κατευθύνω]], [[διευθύνω]], [[τεντώνω]], [[εκτείνω]], [[ανορθώνω]]» (<b>πρβλ.</b> λατ. <i>reg</i><i>ō</i> «[[κατευθύνω]] στον σωστό δρόμο, [[διευθύνω]]», ιρλδ. <i>rigim</i> «[[απλώνω]], [[τεντώνω]]»). Το αρκτικό <i>ὀ</i>- του ελλ. τ. ερμηνεύεται [[είτε]] ως προθεματικό [[μόριο]] <i>ὀ</i>- (ΙΙ) (<b>πρβλ.</b> [[κέλλω]]: <i>ὀ</i>-[[κέλλω]]) [[είτε]] ως [[πρόθεση]] ([[πρβλ]]. [[ὀλόπτω]], [[ὀρύσσω]]), η οποία προήλθε πιθ. από αρκτ. λαρυγγικό φθόγγο (<i>ә</i><sub>3</sub><i>reg</i>-). Ο αόρ. <i>ὀρέξαι</i> και το ρηματ. επίθ. [[ὀρεκτός]] [[πρέπει]] να θεωρηθούν παρλλ. ανεξάρτητοι σχηματισμοί με τα λατ. <i>r</i><i>ē</i><i>xi</i>, <i>rectus</i>, αγγλ. <i>right</i> «[[ίσιος]], [[ευθύς]]», αβεστ. <i>r</i><i>ā</i><i>šta</i>- «[[ευθύς]], [[ίσιος]]», όπως [[επίσης]] και το ελλ. [[ὄρεγμα]] με τα: λατ. <i>regimen</i> «[[κατεύθυνση]]», αβεστ. <i>rasman</i> «[[γραμμή]] μάχης». Το ρ. [[ὀρέγω]] / <i>ὀρέγομαι</i> με σημ. «[[εκτείνω]], απλώνομαι, [[προθυμοποιούμαι]], [[απλώνω]] τα χέρια μου και [[πιάνω]] [[κάτι]]» χρησιμοποιήθηκε μεταφορικά για να δηλώσει την [[επιθυμία]], τον πόθο, τη [[λαχτάρα]] για [[κάτι]] (<b>πρβλ.</b> <i>όρεξη</i>)]. | ||
}} | }} |