| |Definition=ὁ, or [[ὄνειρον]], τό, the masc. form freq. in Hom., also in <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.163</span>, <span class="bibl">Hdt.1.34</span>,<span class="bibl">7.16</span>.β', <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>569</span> : acc. pl. [[ὀνείρους]] Perdrizet-Lefèbvre <span class="sense"><span class="bld">A</span> Les graffites grecs du Memnonion d'Abydos No.<span class="bibl">528</span> : the neut. in <span class="bibl">Od.4.841</span>, <span class="bibl">Hdt.7.14</span>,<span class="bibl">15</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>541</span>, <span class="bibl">550</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1390</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>517</span>; and in [[proverb|prov.]], [[τοὐμὸν ὄνειρον ἐμοί]] = [[my own dream to me]], [[you are telling me what I know already]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span>34</span>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>6.9.3</span> (cf. [[ὄναρ]] <span class="bibl">1.1</span>, [[ὄνειαρ]] II) : the forms ὀνείρου, ὀνείρῳ, ὀνείρων, ὀνείροις leave the gender doubtful : pl. ὄνειρα <span class="bibl">E. <span class="title">HF</span>518</span>, <span class="title">AP</span>9.234 (Crin.); but the form [[ὀνείρατα]] (as if from [[ὄνειραρ]], <span class="bibl"><span class="title">EM</span>47.53</span>) is more freq. in nom. and acc., <span class="bibl">Od.20.87</span>, etc. : also gen. ὀνειράτων <span class="bibl">Hdt.1.120</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>485</span>, al., <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>481</span> (lyr.) : dat. -ασι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span> 655</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pers.</span>176</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>981</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>354</span> : gen. sg. -ατος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>201d</span>; dat. sg. [[ἐν τὠνείρατι]] = [[in the dream]] <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>531</span> :—[[dream]], <span class="bibl">Il.2.80</span>, al.; [[ὄνειρον ὑποκρίνεσθαι]] = [[interpret a dream]], v. [[ὑποκρίνω]] <span class="bibl">B. 1.2</span>; θέρμετε δ' ὕδωρ, ὡς ἂν θεῖον ὄ. ἀποκλύσω <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1340</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> as pr. n. [[dream]] personified, <span class="bibl">Il.2.6</span> sqq. : also in plural, δῆμος ὀνείρων <span class="bibl">Od.24.12</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>212</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> in similes or metaphors, of anything unreal or fleeting, σκιῇ εἴκελον ἢ καὶ ὀ. <span class="bibl">Od.11.207</span>, cf. <span class="bibl">222</span>; τοῦ ποτε μεμνήσεσθαι ὀΐομαι [[ἔν περ ὀνείρῳ]] = [[if only in a dream]], <span class="bibl">19.581</span>; [[σμικρὰ ὀνείρατα λέλειπται]] = [[faint and shadowy traces remain]], [[small vestiges remain]] <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 695c</span>; [[ὄνειρα ἀφένοιο]] = [[dreams of wealth]], <span class="title">AP</span>l.c. (Cf. [[ὄνοιρος]].) </span> | | |Definition=ὁ, or [[ὄνειρον]], τό, the masc. form freq. in Hom., also in Pi.''P.''4.163, Hdt.1.34,7.16.β', E.''IT''569: acc. pl. [[ὀνείρους]] Perdrizet-Lefèbvre<br><span class="bld">A</span> Les graffites grecs du Memnonion d'Abydos No.528: the neut. in Od.4.841, Hdt.7.14,15, A.''Ch.''541, 550, S.''El.''1390 (lyr.), E.''HF''517; and in [[proverb|prov.]], [[τοὐμὸν ὄνειρον ἐμοί]] = [[my own dream to me]], [[you are telling me what I know already]], Call.''Epigr.''34, Cic.''Att.''6.9.3 (cf. [[ὄναρ]] 1.1, [[ὄνειαρ]] II): the forms ὀνείρου, ὀνείρῳ, ὀνείρων, ὀνείροις leave the gender doubtful: pl. ὄνειρα E. ''HF''518, ''AP''9.234 (Crin.); but the form [[ὀνείρατα]] (as if from [[ὄνειραρ]], ''EM''47.53) is more freq. in nom. and acc., Od.20.87, etc.: also gen. ὀνειράτων Hdt.1.120, A.''Pr.''485, al., S.''El.''481 (lyr.): dat. -ασι A.''Pr.'' 655, ''Pers.''176, S.''OT''981, E.''Alc.''354: gen. sg. -ατος Pl.''Tht.''201d; dat. sg. [[ἐν τὠνείρατι]] = [[in the dream]] A.''Ch.''531:—[[dream]], Il.2.80, al.; [[ὄνειρον ὑποκρίνεσθαι]] = [[interpret a dream]], v. [[ὑποκρίνω]] B. 1.2; θέρμετε δ' ὕδωρ, ὡς ἂν θεῖον ὄ. ἀποκλύσω Ar.''Ra.''1340.<br><span class="bld">2</span> as pr. n. [[dream]] personified, Il.2.6 sqq.: also in plural, δῆμος ὀνείρων Od.24.12, cf. Hes.''Th.''212.<br><span class="bld">3</span> in similes or metaphors, of anything unreal or fleeting, σκιῇ εἴκελον ἢ καὶ ὀ. Od.11.207, cf. 222; τοῦ ποτε μεμνήσεσθαι ὀΐομαι [[ἔν περ ὀνείρῳ]] = [[if only in a dream]], 19.581; [[σμικρὰ ὀνείρατα λέλειπται]] = [[faint and shadowy traces remain]], [[small vestiges remain]] Pl.''Lg.'' 695c; [[ὄνειρα ἀφένοιο]] = [[dreams of wealth]], ''AP''l.c. (Cf. [[ὄνοιρος]].) |