3,277,206
edits
m (Text replacement - "Étymologie:''' ἐκ," to "Étymologie:''' ἐκ,") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekthamveo | |Transliteration C=ekthamveo | ||
|Beta Code=e)kqambe/w | |Beta Code=e)kqambe/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> to [[be amazed]], Orph.''A.''1218(tm.).<br><span class="bld">II</span> trans., [[amaze]], [[astonish]], [[LXX]] ''Si.''30.9:—Pass., ''Ev.Marc.''9.15, Gal.16.493. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[extasiarse]], [[pasmarse]], [[asombrarse]] c. partic. concert. ἐκ δ' [[ἄρα]] πάντες θάμβεον εἰσορόωντες Orph.<i>A</i>.1218<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. mismo sent. πᾶς ὁ ὄχλος ἰδόντες αὐτὸν (<i>[[sc.]]</i> τὸν Ἰησοῦν) ἐξεθαμβήθησαν <i>Eu.Marc</i>.9.15, βλέπων ἐκθαμβοῦμαι Rom.Mel.81. | |dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[extasiarse]], [[pasmarse]], [[asombrarse]] c. partic. concert. ἐκ δ' [[ἄρα]] πάντες θάμβεον εἰσορόωντες Orph.<i>A</i>.1218<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. mismo sent. πᾶς ὁ ὄχλος ἰδόντες αὐτὸν (<i>[[sc.]]</i> τὸν Ἰησοῦν) ἐξεθαμβήθησαν <i>Eu.Marc</i>.9.15, βλέπων ἐκθαμβοῦμαι Rom.Mel.81.βʹ.4, c. compl. prep. de causa ὥστε μὴ ἐκθαμβεῖσθαι ἡμῶν τὰ αἰσθητήρια ὑπὸ τῆς γαστριμαργίας para que no se emboten nuestros sentidos a causa de la gula</i> Basil.M.32.1256A, cf. <i>Ep</i>.41.1<br /><b class="num">•</b>part. perf. pas. [[pasmado]], [[suspenso]], [[abstraído]] Gal.16.493<br /><b class="num">•</b>medic. part. perf. pas. [[pasmado]], [[suspenso]], [[asombrado]] ὁ ἐκτεθαμβημένος (<i>[[sc.]]</i> σφυγμός) pulso asombrado</i> n. dado a un pulso, Gal.8.662.<br /><b class="num">2</b> en v. med.-pas. [[espantarse]], [[aterrorizarse]] (ὁ Ἰησοῦς) ἤρξατο ἐκθαμβεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν <i>Eu.Marc</i>.14.33, cf. 16.5, 6.<br /><b class="num">II</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[impresionar]], [[pasmar]] γράφ[ει] δὲ ἡμῖν ὡς ἐχθαμβῶν (<i>sic</i>) ἡμᾶς Wilcken <i>Chr</i>.131.18 (IV d.C.), οἱ ἐκθαμβεῖν τὴν διάνοιαν τῶν [[ἀπείρων]] μεμαθηκότες los especialistas en impresionar el intelecto de los inexpertos</i> Epiph.Const.<i>Haer</i>.76.33.2.<br /><b class="num">2</b> [[espantar]], [[aterrorizar]] τιθήνησον τέκνον, καὶ ἐκθαμβήσει σε cría a un hijo y te hará temblar</i> [[LXX]] <i>Si</i>.30.9, ἐκθαμβήσαισαν (<i>sic</i>) αὐτὴν ojalá (las tinieblas) lo hubieran paralizado de miedo (el día de mi nacimiento)</i> Aq.<i>Ib</i>.3.5, ῥομφαία ... ἐκθαμβοῦσα τοὺς μὴ μετὰ ἐπιεικείας ... αὐτὴν εἰσδεχομένους Chrys.M.56.528<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἡμῶν ... ἐκτεθαμβημένων μὲν τῇ μεγαλουργίᾳ καὶ θαυματουργίᾳ Gr.Thaum.<i>Pan.Or</i>.8.3, μήτε τοῖς προφητευθεῖσιν ὑπὸ τοῦ Τειρεσίου ἐκθαμβηθείς Sch.<i>Od</i>.12.9. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |