3,277,048
edits
m (LSJ1 replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katarcho | |Transliteration C=katarcho | ||
|Beta Code=kata/rxw | |Beta Code=kata/rxw | ||
|Definition=<span class="bld">A</span> [[make beginning of]] a thing, c.gen., <b class="b3">τίνες κατῆρξαν… μάχης</b>; A.''Pers.''351; <b class="b3">ὁδοῦ κατάρχειν</b> [[lead]] the way, S.''OC''1019; δεινοῦ λόγου Id.''Tr.''1135; λόγων Χρησίμων Ar.''Lys.''638, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 351e, etc.; τραυμάτων Ascl.''Tact.''7.1; <b class="b3">τὸ κατάρχον αἰσθήσεως, τῆς κινήσεως</b>, the [[source]] of perception, of motion, Gal. 5.588: rarely c. acc., [[begin]] a thing, θαυμαστόν τινα λόγον Pl.''Euthd.'' 283b: c. part., [[begin]] doing, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.4.4, 4.5.58: abs., [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 177e, Arist.''Mu.''399a15.<br><span class="bld">2</span> <b class="b3">θανόντα δεσπόταν γόοις κατάρξω</b> I [[will lead]] the dirge over... E.''Andr.''1199 (lyr., with reference to the religious sense, infr. 11.2).<br><span class="bld">II</span> Med., [[begin]], like Act., c. gen., ἐχθρᾶς ἡμέρας κατάρχεται Id.''Ph.''540; τοῖς κατηργμένοις τῆς πορείας Pl.''Phdr.''256d; κ. τῆς προσβολῆς Plb.2.67.1; τοῦ λόγου Plu.2.151e: c. acc., <b class="b3">κ. νόμον, στεναγμόν</b>, E.''Hec.''685 ([[si vera lectio|s.v.l.]]), ''Or.''960 (both lyr.): abs., [[κατάρχεται]] [[μέλος]] [[is beginning]], Id.''HF''750 (lyr.), cf. 891 (lyr.); τὸ κατάρξασθαι Ael. ''Tact.''17.<br><span class="bld">2</span> in religious sense, [[begin the sacrificial ceremonies]], once in Hom., Νέστωρ Χέρνιβά τ' οὐλοχύτας τε κατήρχετο Nestor began [the sacrifice] [[with]] the washing of hands and sprinkling the barley on the victim's head, Od.3.445: abs., Hdt.4.60, 103, And.1.126; <b class="b3">κατάρχομαι μέν, σφάγια δ' ἄλλοισιν μέλει</b> I [[begin the rite]], but leave the slaughter of the victim to others, E.''IT''40; <b class="b3">ἐπὶ τῶν θυσιῶν κριθαῖς κ.</b> D.H.2.25: c. gen., <b class="b3">κατάρχεσθαι τοῦ τράγου</b> [[make a beginning of]] the victim, i.e. [[consecrate]] him [[for sacrifice]] by cutting off the hair of his forehead, Ar.''Av.''959; <b class="b3">ἐπεὶ δὲ αὐτοῦ</b> (''[[sc.]]'' [[Ἡρακλέος]]) πρὸς τῷ βωμῷ κατάρχοντο Hdt.2.45; <b class="b3">πῶς δ' αὖ κατάρξῃ θυμάτων</b>; E.''Ph.''573, cf.''IT''56, 1154; κατάρξασθαι τῶν ἱερῶν D.21.114: metaph., σκυτάλην λαβών μου κατήρξατο Luc.''Somn.''3, cf. Plu.''Caes.''66:—so later in Act., Hld.2.34, al.<br><span class="bld">b</span> [[sacrifice]], [[slay]], <b class="b3">ξίφει, φασγάνῳ κ.</b>, E.''Alc.''74, ''El.''1222 (lyr.):—Pass., [[ᾗ]] (''[[sc.]]'' <b class="b3">τῇ θεᾷ</b>) <b class="b3"> σὸν κατῆρκται σῶμα</b> [[hath been devoted]], Id.''Heracl.'' 601.<br><span class="bld">III</span> Act., [[rule]], [[govern]], c. gen., Alciphr.3.44 ([[si vera lectio|s.v.l.]]).<br><span class="bld">IV</span> <b class="b3">κατάρξω ὑμᾶς ἐν σκορπίοις</b> [[will chastise]] you... [[LXX]] ''3 Ki.''12.24r. | |Definition=<span class="bld">A</span> [[make beginning of]] a thing, c.gen., <b class="b3">τίνες κατῆρξαν… μάχης</b>; A.''Pers.''351; <b class="b3">ὁδοῦ κατάρχειν</b> [[lead]] the way, S.''OC''1019; δεινοῦ λόγου Id.''Tr.''1135; λόγων Χρησίμων Ar.''Lys.''638, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 351e, etc.; τραυμάτων Ascl.''Tact.''7.1; <b class="b3">τὸ κατάρχον αἰσθήσεως, τῆς κινήσεως</b>, the [[source]] of perception, of motion, Gal. 5.588: rarely c. acc., [[begin]] a thing, θαυμαστόν τινα λόγον Pl.''Euthd.'' 283b: c. part., [[begin]] doing, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.4.4, 4.5.58: abs., [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 177e, Arist.''Mu.''399a15.<br><span class="bld">2</span> <b class="b3">θανόντα δεσπόταν γόοις κατάρξω</b> I [[will lead]] the dirge over... E.''Andr.''1199 (lyr., with reference to the religious sense, infr. 11.2).<br><span class="bld">II</span> Med., [[begin]], like Act., c. gen., ἐχθρᾶς ἡμέρας κατάρχεται Id.''Ph.''540; τοῖς κατηργμένοις τῆς πορείας Pl.''Phdr.''256d; κ. τῆς προσβολῆς Plb.2.67.1; τοῦ λόγου Plu.2.151e: c. acc., <b class="b3">κ. νόμον, στεναγμόν</b>, E.''Hec.''685 ([[si vera lectio|s.v.l.]]), ''Or.''960 (both lyr.): abs., [[κατάρχεται]] [[μέλος]] [[is beginning]], Id.''HF''750 (lyr.), cf. 891 (lyr.); τὸ κατάρξασθαι Ael. ''Tact.''17.<br><span class="bld">2</span> in religious sense, [[begin the sacrificial ceremonies]], once in Hom., Νέστωρ Χέρνιβά τ' οὐλοχύτας τε κατήρχετο Nestor began [the sacrifice] [[with]] the washing of hands and sprinkling the barley on the victim's head, Od.3.445: abs., [[Herodotus|Hdt.]]4.60, 103, And.1.126; <b class="b3">κατάρχομαι μέν, σφάγια δ' ἄλλοισιν μέλει</b> I [[begin the rite]], but leave the slaughter of the victim to others, E.''IT''40; <b class="b3">ἐπὶ τῶν θυσιῶν κριθαῖς κ.</b> D.H.2.25: c. gen., <b class="b3">κατάρχεσθαι τοῦ τράγου</b> [[make a beginning of]] the victim, i.e. [[consecrate]] him [[for sacrifice]] by cutting off the hair of his forehead, Ar.''Av.''959; <b class="b3">ἐπεὶ δὲ αὐτοῦ</b> (''[[sc.]]'' [[Ἡρακλέος]]) πρὸς τῷ βωμῷ κατάρχοντο [[Herodotus|Hdt.]]2.45; <b class="b3">πῶς δ' αὖ κατάρξῃ θυμάτων</b>; E.''Ph.''573, cf.''IT''56, 1154; κατάρξασθαι τῶν ἱερῶν D.21.114: metaph., σκυτάλην λαβών μου κατήρξατο Luc.''Somn.''3, cf. Plu.''Caes.''66:—so later in Act., Hld.2.34, al.<br><span class="bld">b</span> [[sacrifice]], [[slay]], <b class="b3">ξίφει, φασγάνῳ κ.</b>, E.''Alc.''74, ''El.''1222 (lyr.):—Pass., [[ᾗ]] (''[[sc.]]'' <b class="b3">τῇ θεᾷ</b>) <b class="b3"> σὸν κατῆρκται σῶμα</b> [[hath been devoted]], Id.''Heracl.'' 601.<br><span class="bld">III</span> Act., [[rule]], [[govern]], c. gen., Alciphr.3.44 ([[si vera lectio|s.v.l.]]).<br><span class="bld">IV</span> <b class="b3">κατάρξω ὑμᾶς ἐν σκορπίοις</b> [[will chastise]] you... [[LXX]] ''3 Ki.''12.24r. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |