Anonymous

προκαλύπτω: Difference between revisions

From LSJ
6_14
(13_6a)
(6_14)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0727.png Seite 727]] vorhängen, davorhalten, um Etwas zu bedecken, zu beschützen, sich zu verhüllen, πέπλων προὐκάλυπτεν ὑφαῖς, Eur. I. T. 312, Phoen. 1493; πρὸ τῆς ψυχῆς τῆς αὑτῶν ὀφθαλμους καὶ ὦτα καὶ ὅλον τὸ [[σῶμα]] προκεκαλυμμένοι, Plat. Gorg. 523 d; ἥλιον [[νεφέλη]] προκαλύψασα ήφάνισε, Xen. An. 3, 4, 8, Sp. – Med. sich umhüllen, bes. zum Deckmantel nehmen, [[πρόσχημα]] ποιεῖσθαι καὶ προκαλύπτεσθαι τὴν ποίησιν, Plat. Prot. 316 d; δόξαν μετριότητος, sich hinter der Miene der Mäßigung verstecken, Chion. epist. 15.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0727.png Seite 727]] vorhängen, davorhalten, um Etwas zu bedecken, zu beschützen, sich zu verhüllen, πέπλων προὐκάλυπτεν ὑφαῖς, Eur. I. T. 312, Phoen. 1493; πρὸ τῆς ψυχῆς τῆς αὑτῶν ὀφθαλμους καὶ ὦτα καὶ ὅλον τὸ [[σῶμα]] προκεκαλυμμένοι, Plat. Gorg. 523 d; ἥλιον [[νεφέλη]] προκαλύψασα ήφάνισε, Xen. An. 3, 4, 8, Sp. – Med. sich umhüllen, bes. zum Deckmantel nehmen, [[πρόσχημα]] ποιεῖσθαι καὶ προκαλύπτεσθαι τὴν ποίησιν, Plat. Prot. 316 d; δόξαν μετριότητος, sich hinter der Miene der Mäßigung verstecken, Chion. epist. 15.
}}
{{ls
|lstext='''προκᾰλύπτω''': μέλλ. -ψω, [[κρεμῶ]] ἔμπροσθέν τινος ἢ θέτω ὡς [[κάλυμμα]], [[παραπέτασμα]] Αἰν. Τακτ. 32. ― Μέσ., βάλλω [[ἐπάνω]] μου ὡς [[κάλυμμα]], πέπλων... προὐκαλύπτετ’ εὐπήνους ὑφὰς (κοινῶς προὐκάλυπτεν) Εὐρ. Ι. Τ. 312, πρβλ. Πλάτ. Πρωτ. 316D· οὐ προκαλυπτομένα [τι] παρηΐδος, μὴ θέτουσα κάλυμμά τι [[ἔμπροσθεν]] τοῦ προσώπου, Εὐρ. Φοίν. 1485· π. δόξαν μετριότητος Χίωνος Ἐπιστ. 15. ― Παθ., πρὸ τῆς ψυχῆς... ὅλον τὸ [[σῶμα]] προκεκαλυμμένοι, ἔχοντες αὐτὸ ὡς [[προκάλυμμα]], Πλάτ. Γοργ. 523D. ΙΙ. [[καλύπτω]], [[περικαλύπτω]], ἥλιον [[νεφέλη]] πρ. Ξεν. Ἀν. 3. 4, 8, Schneid. ― Μέσ., προὐκαλύψατ’ ὄμματα, ἐκαλύψατε τοὺς ὀφθαλμούς της, Εὐρ. Μήδ. 1147. ― Παθ., καλύπτομαι, σκεπάζομαι, Ξεν. Κύρ. 5. 4, 45.
}}
}}