3,277,002
edits
(9) |
(6_22) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=para/rruma | |Beta Code=para/rruma | ||
|Definition=or παράρῡμα, ατος, τό, (<b class="b3">ἐρύω</b> A) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">anything drawn along</b> or <b class="b2">over something</b> : </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b2">leathern</b> or <b class="b2">hair curtain, stretched along</b> the sides of ships to protect the men, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.6.19</span>, <span class="title">IG</span>22.1629.451, 1668.86, al., Moschioap.<span class="bibl">Ath.5.208c</span> (Casaubon for <b class="b3">παρατρήματα</b>), <span class="bibl">LXX<span class="title">Ex.</span> 35.11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">π. ποδός</b> <b class="b2">covering</b> for the foot, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>527</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> pl., of <b class="b2">fasteners</b> for bandages, Gal.18(2).748 (nisi leg. <b class="b3">παραρραμμάτων</b>).</span> | |Definition=or παράρῡμα, ατος, τό, (<b class="b3">ἐρύω</b> A) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">anything drawn along</b> or <b class="b2">over something</b> : </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b2">leathern</b> or <b class="b2">hair curtain, stretched along</b> the sides of ships to protect the men, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.6.19</span>, <span class="title">IG</span>22.1629.451, 1668.86, al., Moschioap.<span class="bibl">Ath.5.208c</span> (Casaubon for <b class="b3">παρατρήματα</b>), <span class="bibl">LXX<span class="title">Ex.</span> 35.11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">π. ποδός</b> <b class="b2">covering</b> for the foot, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>527</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> pl., of <b class="b2">fasteners</b> for bandages, Gal.18(2).748 (nisi leg. <b class="b3">παραρραμμάτων</b>).</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''παράρρῡμα''': τό, πᾶν τὸ ἁπλούμενον [[παρά]] τι καὶ χρησιμεῦον ὡς [[παράφραγμα]]: 1) [[παραπέτασμα]] δερμάτινον ἢ τρίχινον, ἐκτεινόμενον παρὰ τὰ πλευρὰ τῶν πλοίων [[χάριν]] προφυλάξεως τῶν ἀνδρῶν (πρβλ. ῥίψ), ὡς τὸ Λατ. cilicia, storeae, plutei, Ξενοφ. Ἑλλ. 1. 6, 19, Μοσχίων παρ’ Ἀθην. 208C (κατὰ τὸν Κασαυβ. ἀντὶ παρατρήματα), Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΚΕ΄, 11) (Κῶδ. Βατ.)· καλοῦνται δὲ [[ταῦτα]] καὶ παραβλήματα (ἴδε τὴν λέξ.), καὶ παραρρύσεις νεὼς Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 715· ὅρα Λεξ. Ἀρχαιοτ. 2) [[παράρρυμα]] ποδός, [[κάλυμμα]] τοῦ ποδός, Σοφ. Ἀποσπ. 475. - Καθ’ Ἡσύχ.: «παράρ(ρ)υμα· Σοφοκλῆς Πολυξένῃ (Ἀποσπ. 482) παράρ(ρ)υμα ποδός, ὡς κρεμαμένων τινῶν ὑφασμάτων ἐκ τοῦ ἅρματος πρὸς [[κάλλος]]. τινὲς δὲ [[σχοινίον]] ἐν ταῖς ναυσίν. οἱ δὲ [[ὑπόδημα]]». | |||
}} | }} |