3,276,318
edits
(D_3) |
(Gf-D_3) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>diffīdō</b>,¹⁰ fīsus sum, ĕre ([[dis]], [[fido]]), intr., ne pas se fier à, se défier de : [[sibi]] Cic. Clu. 63, ne pas compter sur soi ; perpetuitati bonorum Cic. Fin. 2, 86, ne pas compter sur la durée du bonheur || invenire se posse [[quod]] cuperent diffisi sunt Cic. Ac. 2, 7, ils ont désespéré de pouvoir trouver ce qu’ils désiraient, cf. Cæs. G. 6, 36, 1 ; diffidere, ne terras æterna teneret [[nox]] Lucr. 5, 980, redouter qu’une nuit éternelle ne s’emparât de la terre || [[rare]] avec abl.] occasione Suet. Cæs. 3, se défier des circonstances || abs<sup>t</sup>] avoir perdu toute espérance, désespérer : Cic. Div. 1, 53 ; Att. 12, 43, 2 || [pass. impers.] Liv. 24, 8, 5. | |gf=<b>diffīdō</b>,¹⁰ fīsus sum, ĕre ([[dis]], [[fido]]), intr., ne pas se fier à, se défier de : [[sibi]] Cic. Clu. 63, ne pas compter sur soi ; perpetuitati bonorum Cic. Fin. 2, 86, ne pas compter sur la durée du bonheur || invenire se posse [[quod]] cuperent diffisi sunt Cic. Ac. 2, 7, ils ont désespéré de pouvoir trouver ce qu’ils désiraient, cf. Cæs. G. 6, 36, 1 ; diffidere, ne terras æterna teneret [[nox]] Lucr. 5, 980, redouter qu’une nuit éternelle ne s’emparât de la terre || [[rare]] avec abl.] occasione Suet. Cæs. 3, se défier des circonstances || abs<sup>t</sup>] avoir perdu toute espérance, désespérer : Cic. Div. 1, 53 ; Att. 12, 43, 2 || [pass. impers.] Liv. 24, 8, 5.||invenire se posse [[quod]] cuperent diffisi sunt Cic. Ac. 2, 7, ils ont désespéré de pouvoir trouver ce qu’ils désiraient, cf. Cæs. G. 6, 36, 1 ; diffidere, ne terras æterna teneret [[nox]] Lucr. 5, 980, redouter qu’une nuit éternelle ne s’emparât de la terre||[[rare]] avec abl.] occasione Suet. Cæs. 3, se défier des circonstances||abs<sup>t</sup>] avoir perdu toute espérance, désespérer : Cic. Div. 1, 53 ; Att. 12, 43, 2||[pass. impers.] Liv. 24, 8, 5. | ||
}} | }} |