3,274,903
edits
(Gf-D_6) |
(3_9) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|facere [[candida]] de nigris [ou] [[nigrum]] in [[candida]] vertere Ov. M. 11, 314 ; Juv. 3, 30, faire du noir le blanc [ou] changer le noir en blanc=tromper| | |facere [[candida]] de nigris [ou] [[nigrum]] in [[candida]] vertere Ov. M. 11, 314 ; Juv. 3, 30, faire du noir le blanc [ou] changer le noir en blanc=tromper| | ||
|nigros efferre maritos Juv. 1, 72, porter au bûcher les cadavres noirs de leurs [[maris]] [morts empoisonnés]<br /><b>2</b> [poét.] sombre=qui assombrit : nigerrimus Auster Virg. G. 3, 278, le noir Auster, cf. Hor. O. 1, 5, 7 ; Epo. 10, 5<br /><b>3</b> [fig.] <b> a)</b> sombre, noir [idée de la mort] : nigra [[hora]] Tib. 3, 5, 5, l’heure noire [de la mort] ; <b> b)</b> endeuillé : nigra [[domus]] Stat. S. 5, 1, 18, maison funèbre ; <b> c)</b> funeste : [[sol]] [[niger]] Hor. S. 1, 9, 73, noir soleil = jour funeste ; <b> d)</b> [en parl. du caractère] [[perfide]], à l’âme noire : Cic. Cæc. 27 ; Hor. S. 1, 4, 85. | |nigros efferre maritos Juv. 1, 72, porter au bûcher les cadavres noirs de leurs [[maris]] [morts empoisonnés]<br /><b>2</b> [poét.] sombre=qui assombrit : nigerrimus Auster Virg. G. 3, 278, le noir Auster, cf. Hor. O. 1, 5, 7 ; Epo. 10, 5<br /><b>3</b> [fig.] <b> a)</b> sombre, noir [idée de la mort] : nigra [[hora]] Tib. 3, 5, 5, l’heure noire [de la mort] ; <b> b)</b> endeuillé : nigra [[domus]] Stat. S. 5, 1, 18, maison funèbre ; <b> c)</b> funeste : [[sol]] [[niger]] Hor. S. 1, 9, 73, noir soleil = jour funeste ; <b> d)</b> [en parl. du caractère] [[perfide]], à l’âme noire : Cic. Cæc. 27 ; Hor. S. 1, 4, 85. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) [[niger]]<sup>1</sup>, gra, grum, [[schwarz]], [[schwärzlich]], dunkelfarbig, [[düster]] (Ggstz. [[albus]], [[candidus]]), I) eig. u. übtr.: A) eig.: 1) v. Lebl.: [[color]] [[niger]] (Ggstz. [[marmoreus]] [[candor]]), Lucr.: [[color]] obsoletior et [[nigro]] [[propior]], Colum.: nigrae lanae, Plin.: [[crinis]], Hor.: [[capillus]], capilli, Hor. u. Vulg.: oculi, Plaut., [[Varro]] u.a.: [[sanguis]], Cels. u. Ov.: [[terra]], Verg.: [[nubes]], Ov.: [[Galaesus]], [[dunkelblau]] ([[wegen]] seiner [[Tiefe]]), Verg.: [[nox]], Ov.: [[umbra]], Lucr.: [[caligo]], Verg.: [[myrtus]], dunkelgrün, Ov.: u. so hederae, Verg.: silvae, [[dunkel]], [[düster]] (Ggstz. virides), Hor.: so [[auch]] [[nemus]], Verg.: colles, Hor. – [[sal]], aus Holzasche ausgelaugtes scharfes [[Salz]], Plin. u. Hor.: [[cur]] [[sal]] aliud perlucidum, aliud inquinatum [[aut]] [[nigrum]], Fabian. fr.: [[frigus]] facit cutem nigram, Cels.: [[donec]] [[locus]] earum (der Haarwurzeln) [[niger]] fiat, Scrib. Larg. – [[turba]] (calculorum) nigrior (Ggstz. [[candida]]), Mart.: nigrior [[aspectus]], Plin.: [[caelum]] [[pice]] nigrius, Ov.: uvae nigerrimae, Catull.: cerasorum Aproniana [[maxime]] rubent, nigerrima sunt Lutatia, Plin. – subst., a) [[nigrum]], ī, n., α) übh. das Schwarze, a [[nigro]] [[album]] [[etiam]] [[nullo]] monente distinguet, Sen. ep. 94, 19: im Sprichw., facere [[candida]] de nigris od. [[nigrum]] in [[candida]] vertere, aus [[schwarz]] [[weiß]] od. aus [[weiß]] [[schwarz]] [[machen]], [[von]] bösen u. ränkevollen Leuten, Ov. [[met]]. 11, 314. Iuven. 3, 30. – β) [[etwas]] Schwarzes, [[ein]] schwarzer [[Fleck]], Ov. art. am. 1, 291. – [[als]] mediz. t. t., [[nigrum]] oculi, die schwarzen Partien [[des]] Auges, si de [[nigro]] [[aliquid]] albidum [[factum]] est, Cels. 6, 6, 1. p. 226, 3 D.; insbes. der [[äußere]] Hornhautrand, Cels. 7, 7, 14. p. 280, 33 D. – γ) (sc. [[vinum]]) dunkelroter [[Wein]], v. Falerner, Apic. 3, 63. – b) nigrae, ārum, f. (sc. vestes), schwarze Kleider = Trauerkleider, Commodian. instr. 2, 31, 2. – 2) v. leb. [[Wesen]]: α) v. Menschen in bezug [[auf]] die [[Hautfarbe]] (den [[Teint]]), [[niger]] [[tamquam]] [[corvus]], Petron. 43, 7: crine [[ruber]], [[niger]] ore ([[von]] [[Gesicht]]), Mart. 12, 54, 1: auxiliares, [[qui]] nigerrimi erant, Frontin. 1, 11, 18: nigros efferre mortuos, [[schwarz]] vom [[Gift]], Iuven. 1, 72. – β) v. Tieren, [[barrus]], Hor. epod. 12, 1: [[canis]], Sen. apoc. 13, 3: equi, Vulg. Zach. 6, 2 u. 6: [[ovis]], Verg. georg. 4, 546. – B) übtr., aktiv = [[schwarz]] machend, verfinsternd, verdunkelnd, [[ventus]], Hor.: [[turbo]], Verg.: [[auster]], [[regnerisch]], Wolken bildend, Verg.: [[imber]] nigerrimus, Verg. – II) bildl., A) v. Äußeren: a) vom Tode, [[finster]], [[düster]], [[ianua]], [[Pforte]] [[des]] Todes, [[Unterwelt]], Prop.: [[Iuppiter]] [[niger]] = [[Pluto]], Sen. poët.: [[hora]], [[Todesstunde]], Tibull.: [[dies]], [[Todestag]], Prop.: ignes, [[Scheiterhaufen]], Hor. – b) in [[Trauer]] versetzt, trauernd, [[domus]], Stat. – B) vom Inneren: a) v. Lebl.: α) [[schwarz]], [[finster]], unheilvoll, [[unglücklich]], unglückbringend, pocula, vergiftete, Prop.: huncine solem [[tam]] [[nigrum]] surrexe [[mihi]]! daß [[dieser]] [[Tag]] mir so [[schwarz]] [[aufgehen]] mußte, Hor.: [[avis]], Prop. – β) [[scharf]], beißend, [[sal]] ([[Witz]]), Hor. ep. 2, 2, 60 (vgl. [[oben]] no. I, A, 1). – b) v. Menschen, [[schwarz]] = [[böse]], [[boshaft]], [[hic]] [[niger]] est, Hor. [[sat]]. 1, 4, 85 (vgl. 91): [[nec]] [[minus]] [[niger]] [[quam]] [[Terentianus]] [[ille]] [[Phormio]], Cic. Cael. 27. | |||
}} | }} |