Viriplaca

From LSJ

λόγος τοῦ Θεοῦ οὐ δέδεται → the word of God will not be dishonoured, the word of God will not be dishonored

Source

Latin > English (Lewis & Short)

Vĭrĭplāca: ae, f. vir-placo, a name of the goddess (Juno) who, in her temple on the Palatine Hill, reconciles husbands to their wives,
I appeaser of men, Val. Max. 2, 1, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Vĭrĭplāca, æ, f., déesse chez les Romains qui présidait aux raccommodements entre époux : Val. Max. 2, 1, 6.