Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ambubaia

Ὁ δ' ἀνεξέταστος βίος οὐ βιωτὸς ἀνθρώπῳ -> The unexamined life is not worth living
Plato, Apology of Socrates 38a

Latin > English (Lewis & Short)

ambūbāĭa: ae, usu. in the plur., am-būbāĭae, ārum, f. from Syr. , plur. = tibia, Vulg. 1 Cor. 14, 7,
I a class of Syrian girls in Rome, who supported themselves by their music and immorality: ambubajarum collegia, * Hor. S. 1, 2, 1: ambubajarum ministeria, Suet. Ner. 27.—In sing., Petr. 74, 13.

Latin > French (Gaffiot)

ambūbaĭa¹⁵ et ambūbeĭa, æ, f., chicorée sauvage : Plin. 20, 73 ; Cels. Med. 2, 30, 3.

Latin > German (Georges)

(1) ambūbāia1, ae, f., Plur. ambūbāiae, ārum, f. (aus dem syr. abbūb, ›die Pfeife‹), die Flötenspielerin, eine Art Bajaderen, d.i. syrische Mädchen, die in Rom durch Flötenspiel u. nebenbei auch wohl durch ein anderes Gewerbe sich nährten, Sing. b. Petr. 74, 13: Plur. b. Hor. sat. 1, 2, 1 (dazu Fritzsche u. Kießling). Suet. Ner. 27, 2.
(2) ambubaia2 u. ambubeia, ae, f., die wilde Zichorie, Form -aia, Plin. 1. ind. ad libr. 20. c. 29. u. Plin. 20, 73: Form -eia, Cels. 2, 30. § 3. – / Gloss. II, 16, 17 ›ambubia, κιχώρια‹ u. Gloss. III, 359, 76 ›ambuvia, κιχώριον‹.

Latin > English

ambubaia ambubaiae N F :: wild endive; chicory
ambubaia ambubaia ambubaiae N F :: Syrian singing-girl and courtesan