brunt
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
English > Greek (Woodhouse)
substantive
you bore the brunt of the fighting: P. προεκινδυνεύετε στρατευόμενοι (Dem. 25).
we say that we bore the brunt of the danger against the Barbarians: P. φαμὲν… προκινδυνεῦσαι τῷ βαρβάρῳ (Thuc. 1, 73).