commereor

From LSJ

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330

Latin > English

commereor commereri, commeritus sum V DEP :: merit fully, deserve, incur, earn (punishment/reward); be guilty of, perpetuate

Latin > English (Lewis & Short)

commerĕor: (conm-), ĭtus sum, 3, v. dep. (ante- and post-class. collat. form of commereo).
I To commit, be guilty of: me culpam conmeritum scio, Plaut. Aul. 4, 10, 8: quae numquam quicquam erga me conmerita'st, Ter. Hec. 3, 5, 36.—
II To earn, merit (post-class.): fidem sedulitatis et veritatis, Gell. 1, 6, 6: cultus et sacrificia, Arn. 2, p. 93.

Latin > German (Georges)

com-mereor, meritus sum, ērī, I) verdienen, fidem sedulitatis veritatisque, Gell. 1, 6. § 6: cultus et sacrificia, Arnob. 2, 70. – II) übtr., verschulden, culpam, Plaut. aul. 738 G.: quae numquam quicquam erga me commerita est, Ter. Hec. 486.

Latin > Chinese

commereor, eris, ritus sum, reri. d. 2. :: 得功得罪