compassio
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
Latin > English
compassio compassionis N F :: fellow-feeling, fellow-suffering; sympathy
Latin > English (Lewis & Short)
compassĭo: ōnis, f. id.,
I fellow-suffering, fellow-feeling (eccl. Lat.), Tert. Res Carn. 4: sententiarum, sympathy, agreement, id. ib. 3 fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
compassĭō, ōnis, f. (compatior), souffrance commune : Tert. Res. 40 || communauté de sentiments : compassio sententiarum Tert. Res. 3, opinions communes || sympathie = συμπάθεια : Prisc. Gramm. 11, 3.
Latin > German (Georges)
compassio, ōnis, f. (compatior), das Mitdulden, die Mitempfindung, Eccl.: misericordiae, Mitleid, Hier.: sententiarum, Sympathie, Übereinstimmung, Hier.: per compassionem, quam Graeci συμπάθειαν vocant, Prisc. 11, 3.