composite
Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht
English > Greek (Woodhouse)
adjective
Latin > English
composite compositius, compositissime ADV :: in orderly/skillful/well arranged/composed way; deliberately/regularly/properly
Latin > English (Lewis & Short)
compŏsĭtē: adv., v. compono,
I P. a. fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
compŏsĭtē¹⁴ (compositus), avec ordre, d’une façon bien réglée : Gell. 1, 5, 2 ; Col. Rust. 6, 2, 5 || [rhét.] avec des phrases bien agencées, d’une belle ordonnance : Cic. de Or. 1, 48 ; Or. 236 ; Sall. C. 51, 9 || compositius cuncta quam festinantius agere Tac. Ann. 15, 3, agir pour tout avec plus de méthode que de hâte.
Latin > German (Georges)
compositē, Adv. m. Compar. (compositus), I) wohlgeordnet, a) in Kleidung u. Haltung: c. indutum et amictum esse, mit dem gehörigen Faltenwurf, Gell.: c. ambulare, mit gemessenem Schritte, Col.: c. sedere, in gehöriger Haltung, Sen. – b) in der Rede, in wohlgestellter Rede, c. et apte dicere, Cic.: c., ornate, copiose eloqui, Cic. – II) gelassen, ruhig, compositius cuncta quam festinantius agere, Tac. ann. 15, 3.
Latin > Chinese
composite. adv. c. :: 有次第