Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

enter

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν -> I was not born to hate, but to love.
Sophocles, Antigone 523

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 277.jpg

v. trans. or absol.

Go into: P. and V. εἰσέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. also acc. alone), ἐπεισέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. acc. alone or dat. alone), V. παρέρχεσθαι (acc.). εἰσβάλλειν (acc.), Ar. and V. δύεσθαι (acc.), εἰσβαίνειν (absol. or acc.). Sail into: P. and V. εἰσπλεῖν (εἰς, acc. or acc. alone). Enter a ship: see embark. Enter with another: P. and V. συνεισέρχεσθαι (εἰς, acc. or V. also acc. alone). Enter violently: P. and V. εἰσπίπτειν (P. εἰς, acc.; V. dat. alone); see dash into. Enter the mind, occur to one: P. and V. εἰσέρχεσθαι (acc.), ἐπέρχεσθαι (acc. or dat.); see occur. Enter public life: P. πρὸς τὰ κοινὰ προσέρχεσθαι (Dem. 312). Register: P. ἀπογράφειν, Ar. and P. ἐγγράφειν. Give in, have registered: P. ἀποφέρειν. Enter in one's account: P. εἰς τὸν λόγον ἐγγράφειν (Lys. 211). Enter (put down) for a competition: P. καθιέναι. Enter for a competition, v. intrans.: P. and V. εἰσέρχεσθαι. Enter into (a discussion, etc.): P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), ἐμπίπτειν (εἰς, acc.). Enter into (a feeling): see sympathise with, understand. Enter into possession of: see under possession. Enter on office, etc.: P. εἰσέρχεσθαι (acc.). Embark on: P. and V. ἐμβαίνειν (εἰς, acc.), ἅπτεσθαι (gen.). Take in hand: P. and V. ἐπιχειρεῖν (dat.), ἐγχειρεῖν (dat.). Begin: P. and V. ἄρχεσθαι (gen.).