embark
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. εἰσβιβάζειν. ἐπιβιβάζειν, ἐμβιβάζειν, ἐντιθέναι, P. and V. εἰστίθεσθαι (Xen.). Also in V. use ἐμβήσειν (fut. act.), ἐμβῆσαι (1st aor. act. of ἐμβαίνειν). verb intransitive
P. and V. ἐμβαίνειν, εἰσβαίνειν, ἐπεμβαίνειν.
embark on: P. and V. ἐμβαίνειν (εἰς, acc., or V. acc. alone), εἰσβαίνειν (εἰς, acc.; V. also acc. alone), Ar. and P. ἀναβαίνειν ἐπί (acc.); Met.: see enter on.
embark with a person: P. and V. συνεισβαίνειν (εἰς πλοῖον) (with dat.).