Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

familiariter

Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν -> Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible
Pindar, Pythian, 3.61f.

Latin > English (Lewis & Short)

fămĭlĭārĭter: adv., v. familiaris.

Latin > French (Gaffiot)

fămĭlĭārĭtĕr¹⁰ (familiaris), en ami intime, intimement, familièrement : Pl. Rud. 420 ; Epid. 2 ; Cic. Læl. 77 || [fig.] familiariter nosse Quint. 6, 4, 8, connaître parfaitement, à fond || aisément, habituellement : Col. Arb. 1, 3 || par familles : Grom. 252, 24 || -rius, -rissime Cic. Cæl. 57 ; Cæcil. 29.

Latin > German (Georges)

familiāriter, Adv. (familiaris), I) familienweise, nach Familien, Gromat. vet. 252, 24. – II) (m. Compar. u. Superl.) übtr., vertraut, freundschaftlich, freundlich, quam familiariter! Ter.: ut familiariter essem et libenter, ich mich wie zu Hause u. behaglich fühlte, Cic.: f. cum alqo vivere, Cic.: arridere, Liv.: ferre mortem alcis, freundschaftlichen Anteil nehmen an usw., Ter.: odio es nimis f., mit deiner Kameradschaft, Freundschaft usw., Plaut.: causam nosse, genau, Quint. – familiarius vivere cum alqo, Nep.: familiarius nosse alqm, Iustin. – familiarissime uti alqo, Nep.

Latin > English

familiariter ADV :: on friendly terms