Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

following

Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν -> Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible
Pindar, Pythian, 3.61f.

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 332.jpg

subs.

Train of attendants: P. ἀκολουθία, ἡ, Ar. and P. ἀκόλουθοι, οἱ. Adherents: P. and V. εὔνοι, οἱ. adj. P. and V. ἐπιών, Ar. and P. ἐπιγιγνόμενος. On the fallowing day: P. τῇ ὑστερείᾳ. On the day following ...: P. τῇ ὑστεραίᾳ (gen.).