grunnio
Οὐκ ἔστιν οὐδὲν κτῆμα κάλλιον φίλου → Nulla est amico pulchrior possessio → Als einen Freund gibt's keinen schöneren Besitz
Latin > English
grunnio grunnire, -, - V INTRANS :: grunt like a pig
Latin > English (Lewis & Short)
grunnĭo: (also ante-class. grundio), īvi or ĭi, ītum, 4, v. n.,
I to grunt.
I Lit., said of swine: grunnit tepido lacte satur, Varr. ap. Non. 114, 27: grunnientem aspexi scrofam, Laber. ib. 30: Apion maximum piscium esse tradit porcum: grunnire eum, cum capiatur, Plin. 32, 2, 9, § 19; Juv. 15, 22: grundibat graviter pecus suillum, Quadrig. ap. Diom. p. 379 P.—
II Transf., of other creatures: agni grundibant, Quadrig. ap. Non. 465, 1: cruento ita ore grundibat miser, Caecil. ib. (Com. Fragm. v. 103 Rib.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
grunnĭō,¹⁶ īvī ou ĭī, ītum, īre, intr., grogner [en parl. du cochon] : Varr. d. Non. 114, 27 ; Plin. 32, 19 ; et cum remigibus grunnisse Elpenora porcis Juv. 15, 22.
Latin > German (Georges)
grunnio, s. grundio.
Latin > Chinese
grunnio, is, ivi vel ii, itum, ire. n. 4. :: 猪呌