he took my mother to wife though she brought no dowry

From LSJ

Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß

Menander, Monostichoi, 111

English > Greek (Woodhouse Quotes)

τὴν ἐμὴν μητέρα ἔλαβεν οὐδὲν ἐπιφερομένην

⇢ Look up "he took my mother to wife though she brought no dowry" on Google (phrase search) | Google | LSJ full text search