Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

lacunar

Ὄττω τις ἔραται -> Whatever one loves best | Whom you desire most
Sappho

Latin > English (Lewis & Short)

lăcūnar: āris (nom. lacūnārĭum, Isid. Orig. 15, 8, 6;
I gen. plur. lacunariorum for lacunarium, Vitr. 4, 3, 1 al.; dat. plur. lacunariis, id. 5, 2), n. lacuna, a wainscoted and gilded ceiling of an unvaulted chamber, a panel-ceiling, a ceiling (so called from its sunken spaces; class.), Vitr. 7, 2: non ebur neque aureum Mea renidet in domo lacunar, Hor. C. 2, 18, 2: gladium e lacunari seta equina aptum demitti jussit, Cic. Tusc. 5, 21, 62: primus lacunaria pingere instituit (Polygnotus), Plin. 35, 11, 40, § 124.—Prov.: spectare lacunar, to gaze at the ceiling, to be wilfully blind, Juv. 1, 56.—
II Plur.: lăcūnārĭa, ōrum (-arium, App. Flor. 18, p. 83), n., panels of the under surface of a cornice, Vitr. 4, 3, 1; 7, 2, 2; 5, 2, 1; Plin. 35, 11, 40, § 124.

Latin > French (Gaffiot)

lăcūnăr,¹³ āris, n., Cic. Tusc. 5, 62 ; Hor. O. 2, 18, 2 et lăcūnārĭum, ĭī, n., Vitr. Arch. 4, 3 ; 5, 2 (lacuna), plafond lambrissé, plafond à panneaux, lambris, panneau ; spectare lacunar Juv. 1, 56, regarder au plafond, être distrait.

Latin > German (Georges)

lacūnar, āris, n. (lacuna), I) die getäfelte Decke, Felderdecke eines ungewölbten Zimmers (u. zwar in bezug auf die mit Zieraten versehenen Vertiefungen derselben, während laquear in bezug auf die gezogenen Seilen [laquei] ähnlichen Einfassungen), Cic. u.a.: lacunaria ebore fulgentia, Sen.: lacunaria auro gravia, Sen., auro oblita, Apul.: lacunaria sua intueri, Sen. rhet. – Sprichw., lacunar spectare, an die Decke sehen = zerstreut sein, Iuven. 1, 56. – II) lacunaria, die Felder der unteren Fläche des Kranzleistens, Vitr. 4, 3, 1. – / Genet. Plur. lacunariorum u. Abl. lacunariis, Vitr. 4, 3, 1 u. 6, 3 (4), 4.

Latin > English

lacunar lacunaris N N :: paneled ceiling