Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

liberaliter

Ὁ δ' ἀνεξέταστος βίος οὐ βιωτὸς ἀνθρώπῳ -> The unexamined life is not worth living
Plato, Apology of Socrates 38a

Latin > French (Gaffiot)

lībĕrālĭtĕr¹¹ (liberalis), à la manière d’un homme libre : a) courtoisement, amicalement : respondere Cæs. G. 4, 18, 3, faire une réponse bienveillante, cf. Cæs. G. 2, 5, 1 ; liberalissime Cic. Att. 5, 13, 2 ; b) noblement, dignement : liberaliter vivere Cic. Læl. 86, avoir une belle existence ; liberaliter educatus Cic. Fin. 3, 57, qui a reçu une éducation libérale, cf. Cic. Tusc. 2, 6 ; Liv. 2, 26, 11 ; c) généreusement, libéralement, largement, avec munificence : Cic. Verr. 2, 3, 204 ; liberalius Cic. Att. 16, 6, 1 ; Q. 2, 6, 3.

Latin > German (Georges)

līberāliter, Adv. (liberalis), dem Freien geziemend, anständig, mit Anstand, I) im allg.: educatus, eruditus, Cic.: servire, Ter.: vivere, Cic.: obire officia, Liv.: alqm liberalius educare, Sen. – II) insbes.: a) gütig, mit verbindlicher Höflichkeit, freundlich, Cic. u.a.: liberaliter habiti cultique, Liv.: liberalissime erat pollicitus tuis omnibus, Cic. – b) gütig, freigebig, nec potui accipi liberalius, Cic. – c) reichlich, instructus, Caes.: vivo paulo liberalius, quam solebam, ich lebe auf etw. vornehmerem Fuße, Cic.: indulgere sibi liberalius, sich seinen Neigungen allzusehr hingeben, Nep.

Latin > English

liberaliter ADV :: graciously, courteously; liberally