separator
From LSJ
Νόμιζε κοινὰ πάντα δυστυχήματα → Commune cuivis crede, quod cuiquam accidit → Geh davon aus, dass jedes Unglück jedem droht
Latin > English (Lewis & Short)
sēpărātor: ōris, m. id.,
I he that separates, a separator (late Lat.), Tert. Praescr. 30 med.; Vulg. Zach. 9, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sēpărātŏr, ōris, m. et sēpărātrīx, īcis, f. (separo), qui sépare : Tert. Præscr. 30 ; Aug. Trin. 11, 10.
Latin > German (Georges)
sēparātor, ōris, m. (separo), der Absonderer, Trenner, Tert. de praescr. 30. Vulg. Zach. 9, 6 u.a. Eccl.