sessilis
καὶ παρὰ δύναμιν τολμηταὶ καὶ παρὰ γνώμην κινδυνευταὶ καὶ ἐν τοῖς δεινοῖς εὐέλπιδες → they are bold beyond their strength, venturesome beyond their better judgment, and sanguine in the face of dangers
Latin > English
sessilis sessilis, sessile ADJ :: fit for sitting upon
Latin > English (Lewis & Short)
sessĭlis: e, adj. sedeo.
I Of or be longing to sitting, fit for sitting upon (only in the poets and in post-Aug. prose): tergum (equi), Ov. M. 12, 401: obba, i. e. with a broad foot, Pers. 5, 148; so, pira minimo pe diculo, Plin. 15, 15, 16, § 56.—Hence,
II Transf., of plants, low, dwarf: genus lactucae, growing low, spreading, Plin. 19, 8, 38, § 125; Mart. 3, 47, 8 (for which: sedens lactuca, id. 10, 48, 9): folium (brassicae), Plin. 19, 8, 41, § 140: malvae, Pall. Oct. 11, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sessĭlis,¹⁶ e (sedeo), sur quoi l’on peut s’asseoir : Ov. M. 12, 401 || qui peut se tenir bien assis, à large base : Pers. 5, 148 || sessile [en t. de botan.] : Plin. 19, 125.
Latin > German (Georges)
sessilis, e (sedeo), zum Sitzen gut, -geeignet, I) passiv: tergum (equi), Ov. met. 12, 401. – II) aktiv: 1) eig., aufsitzend (= gut) stehend, fest aufstehend, obba, Pers.: ebenso pira minimo pediculo, Plin. – 2) übtr., niedrig, ins Breite wachsend, genus lactucae, Plin.: lactuca, Mart. u. Priap. (vgl. lactuca sedens unter sedeo): plantae, Pallad.
Latin > Chinese
sessilis, e. adj. :: 可坐其上者。坐貌。Sessilia pira 小蔕之棃。Sessiles lactucae 延之生菜。