sigillo
From LSJ
βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόν → once limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink
Latin > English
sigillo sigillare, sigillavi, sigillatus V :: seal; seal-up; confirm; (DEP form also known)
Latin > English (Lewis & Short)
sĭgillo: σφραγίζω, Gloss. Lat. Gr.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sĭgillō, āvī, āre, tr.,
1 empreindre : Fulg. Myth. 1, præf. p. 8
2 marquer du signe de la croix = chasser par le signe... : Fort. Marc. 10
3 sceller ; = σφραγίζω Gloss.
Latin > German (Georges)
sigillo, āvī, āre (sigillum), I) kenntlich eindrücken, hervorheben, quibus (arvis) muricatos, ut aiunt, sigillaverunt gressus, Fulg. myth. 1. praef. p. 8 M. – II) das Kreuz vor jmd. schlagen, quod draconem sigillavit ille, Ven. Fort. vit. s. Marcell. 10.