solace
From LSJ
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. παραμυθεῖσθαι (Euripides, Orestes 298), V. παρηγορεῖν.
soothe, assuage: P. and V. πραΰνειν, θέλγειν (Plato but rare P.).
lighten: P. and V. ἐπικουφίζειν, V. ἐξευμαρίζειν.
substantive
P. παραμυθία, ἡ, παραμύθιον, τό, P. and V. παραψυχή, ἡ (rare P.).
means of assuaging: V. ἀνακούφισις, ἡ; see alleviation.