stinguo
στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound
Latin > English
stinguo stinguere, -, - V :: extinguish, put out; annihilate
Latin > English (Lewis & Short)
stinguo: ĕre, v. a. cf. stig; Gr. στίζω; cf. also Germ. ersticken,
I to quench, extinguish (poet. and very rare, for the usu. extinguo): ut cernere possis Evanescere paulatim stinguique colorem, Lucr. 2, 828: ignes stingui, id. 1, 666; so, stinguuntur radii (solis), Cic. poët. Fragm. ap. Prisc. p. 882: stinguens praeclara insignia caeli, id. ib.: ardorem membris, Lucr. 4, 1098.
Latin > French (Gaffiot 2016)
stinguō,¹⁴ ĕre, tr., éteindre : Lucr. 1, 666 ; 2, 828 ; 4, 1098 ; Cic. d. Prisc. Gramm. p. 882.
Latin > German (Georges)
(2) stinguo2, ere, auslöschen, u. Passiv stinguī, ausgelöscht werden, verlöschen, Lucr. 4, 1090 (1098). Cic. Arat. fr. II. p. 519 ed. Orell.: im Passiv, Lucr. 1, 666. Cic. Phaen. fr. I, 555 ed. Orell.
Latin > Chinese
stinguo, is, xi, ctum, guere. 3. :: 滅