suffectura

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252

Latin > English (Lewis & Short)

suffectūra: (subf-), ae, f. id.,
I a supplying, supplement (post-class.): suffectura est quodammodo spiritus animae, Tert. adv. Marc. 1, 28 med.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

suffectūra, æ, f. (sufficio), rang inférieur, doublure : Tert. Marc. 1, 28.

Latin > German (Georges)

suffectūra, ae, f. (sufficio), das Ersetzen, Ergänzen, Tert. adv. Marc. 1, 28.