turpiter

From LSJ

Ἔρως δίκαιος καρπὸν εὐθέως φέρει → Cupiditas, quae sit iusta, fructum fert statim → Gerechtes Streben bringt geradewegs Ertrag

Menander, Monostichoi, 140

Latin > English

turpiter ADV :: repulsively, disgracefully, shamelessly

Latin > English (Lewis & Short)

turpĭter: adv., v. turpis.

Latin > French (Gaffiot 2016)

turpĭtĕr¹⁰ (turpis),
1 d’une manière laide, hideuse, difforme : Hor. P. 3 ; Ov. Am. 2, 17, 20
2 [moralt] d’une manière honteuse, etc. : Cic. Tusc. 3, 36, etc. ; Cæs. G. 7, 20, etc. || turpiter præterii Cic. Clu. 139, à ma honte, j’ai oublié || turpius Ov. Tr. 5, 6, 13 ; turpissime Cic. Nat. 1, 29 ; Sen. Ep. 82, 12.

Latin > German (Georges)

turpiter, Adv. (turpis), häßlich, garstig, I) eig.: claudicare, Ov.: desinere in piscem, Hor. – II) übtr., häßlich, unanständig, garstig, schmählich, schimpflich, unsittlich (Ggstz. honeste), vivere, Nero bei Suet. Nero 49, 3: tunicam deducere, Ov.: iacēre, Ov.: facere, Cic.: fugere, Caes. – turpius eicitur, quam non admittitur hospes, Ov. trist. 5, 6, 13. – in deorum opinione turpissime labitur, Cic. de nat. deor. 1, 29: Cato illā (morte) honestissime usus est, turpissime Brutus, Sen. ep. 82, 12.

Latin > Chinese

turpiter. adv. c. s. :: 醜然無顏無耻忝辱淫然