βανωτός

From LSJ

οὕς ὁ Θεός συνέζευξεν, ἄνθρωπος μή χωριζέτω → what therefore God did join together, let not man put asunder | what therefore God hath joined together, let no man put asunder

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βανωτός Medium diacritics: βανωτός Low diacritics: βανωτός Capitals: ΒΑΝΩΤΟΣ
Transliteration A: banōtós Transliteration B: banōtos Transliteration C: vanotos Beta Code: banwto/s

English (LSJ)

ὁ, a kind of vase used as a measure, PSI4.428.12 (iii B.C.), 5.535.23 (iii B. C.), Callix.2:—Dim. βανώτιον, τό, PSI4.428.22 (iii B.C.).

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
barril medida de capacidad ταρίχου PSI 428.12, cf. 66, 76, 81 (III a.C.), οἴνου PLond.1930.6 (III a.C.), ἐλαίου PSI 428.81, 535.23 (ambos III a.C.), Callix.2 (ap. crít.).

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: vase used as measure (pap. IIIa, Callix.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Pre-Gr.; for the suffix -ωτ- s. Beekes, Pre-Gr. (the prob. from -au-; the word then resembles βάναυσος).

Frisk Etymology German

βανωτός: {banōtós}
Grammar: m.
Meaning: Art Geschirr, das als Maß gebraucht wird (Pap. IIIa, Kallix.).
Derivative: Demin. βανώτιον (Pap.).
Etymology: Zum Ausgang vgl. das bedeutungsverwandte κιβωτός; sonst dunkel, offenbar (ägyptisches?) Fremdwort.
Page 1,218