εἰ γάρ

From LSJ

Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt

Menander, Monostichoi, 322

German (Pape)

1 gew. o daß doch ! wenn doch ! utinam; meist c. optat., εἰ γὰρ Ἀθήνη δοίη κάρτος ἐμοί Il. 17.561; Od. 3.205; gew. bei Hom. αἲ γάρ, vgl. übrigens εἴθε; εἰ γὰρ ἐν τύχῃ γέ τῳ σωτῆρι βαίη Soph. O.R. 80; El. 1408; Eur. Alc. 91; Pind. P. 1.46, N. 7.98; εἰ γὰρ ἐν τούτῳ εἴη Plat. Prot. 310d; εἰ γὰρ γένοιτο Xen. Cyr. 6.1.38. – Auch mit dem ind. impf. und aor., die Unmöglichkeit oder Nichtwirklichkeit des Wunsches ausdrückend; εἰ γὰρ εἶχον Eur. Alc. 1072; Or. 1580, 1614; Plat. Crit. 44d. – Εἰ γάρ τοι, Od. 17.513; εἰ γάρ πως, 16.148.
2 denn wenn; Il. 20.26; εἰ γὰρ οἶδά γ', οὐκ ἀρνήσομαι Soph. O.R. 571; εἰ γὰρ δή, Ant. 655.

Greek > English (Woodhouse)

referring to a future wish, referring to a past wish