θυάζω

From LSJ

πέτρην κοιλαίνει ρανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone

Source

German (Pape)

[Seite 1221] rasend, bacchisch toben, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

θυάζω: (θύω) «ἐναγίζω, ἔρδω, ὀργιάζω, θύω» Βαρῖνος.