ἐναπογράφω
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
German (Pape)
[Seite 828] aufschreiben in, med., εἴς τι, Plut. plac. phil. 4, 11.
French (Bailly abrégé)
inscrire dans ; imputer, porter en compte, avec εἰς et l'acc..
Étymologie: ἐν, ἀπογράφω.
Spanish (DGE)
1 inscribir, registrar, grabar en c. ac. y dat. τὸ δὲ τῇ μνήμῃ ἐναπογράφομεν Gr.Nyss.Eun.2.282, en v. pas. τὰ πρωτότοκα τὰ ἐναπογεγραμμένα ἐν τοῖς οὐρανοῖς Ep.Hebr.12.23 en Clem.Al.Prot.9.82, de las leyes del Logos en el corazón, Clem.Al.Paed.3.12.94, cf. Origenes M.17.221A
•en v. med., mismo sent. εἰς τοῦτο (τὸ ἡγεμονικὸν μέρος τῆς ψυχῆς) μίαν ἑκάστην τῶν ἐννοιῶν ἐναπογράφεται Chrysipp.Stoic.2.28.15.
2 intr. en v. med.-pas. inscribirse, registrarse ὁ ἀθλητὴς ἐναπογραψάμενος ἀγωνίζεται Basil.M.31.440A, cf. Tim.Ant.Descr.M.28.952C.
Greek Monolingual
ἐναπογράφω (Α)
(συνήθ. το μέσ.) απογράφω, καταγράφω κάτι κάπου.