ἐξαγρίωσις

From LSJ

πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip

Source

German (Pape)

[Seite 862] ἡ, die Verwilderung, Erbitterung.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαγρίωσις: ἡ, τὸ ἐξαγριαίνεσθαι, τὸ ἐξοργίζομαι, ἀλλὰ καὶ = τῷ ἀπαγρίωσις, Θησ. Στεφ.