δυσαγής: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust

Menander, Monostichoi, 151
(big3_12)
(9)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ές<br />[[impío]] de pers., op. εὐαγής Poll.1.33, ἔθνη τὰ δυσαγέστατα Cels.Phil.7.62, δυσαγῆ ... ἔνθεον Ἄττιν Man.5.180<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ φίλα πράττειν τῷ δυσαγεῖ (τῷ Λικιννίῳ) πεπεισμένοι (οἱ κόλακες) convencidos (los aduladores) de estar haciendo lo que agradaba al impío (Licinio)</i> Eus.<i>HE</i> 10.8.17<br /><b class="num">•</b>no de pers. πόλεμος Eus.<i>HE</i> 10.8.3, πορνεία Anon.<i>V.Thecl</i>.18.37, μιαρὰ καὶ δυσαγῆ ἀποτελέσματα Anon.<i>V.Thecl</i>.22.19.
|dgtxt=-ές<br />[[impío]] de pers., op. εὐαγής Poll.1.33, ἔθνη τὰ δυσαγέστατα Cels.Phil.7.62, δυσαγῆ ... ἔνθεον Ἄττιν Man.5.180<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ φίλα πράττειν τῷ δυσαγεῖ (τῷ Λικιννίῳ) πεπεισμένοι (οἱ κόλακες) convencidos (los aduladores) de estar haciendo lo que agradaba al impío (Licinio)</i> Eus.<i>HE</i> 10.8.17<br /><b class="num">•</b>no de pers. πόλεμος Eus.<i>HE</i> 10.8.3, πορνεία Anon.<i>V.Thecl</i>.18.37, μιαρὰ καὶ δυσαγῆ ἀποτελέσματα Anon.<i>V.Thecl</i>.22.19.
}}
{{grml
|mltxt=[[δυσαγής]], -ές (Α)<br />[[ασεβής]].
}}
}}

Revision as of 06:27, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσᾰγής Medium diacritics: δυσαγής Low diacritics: δυσαγής Capitals: ΔΥΣΑΓΗΣ
Transliteration A: dysagḗs Transliteration B: dysagēs Transliteration C: dysagis Beta Code: dusagh/s

English (LSJ)

ές, (ἅγος)

   A impious, opp. εὐαγής, Man.5.180, Poll.1.33.

German (Pape)

[Seite 674] ές, mit schwerer Schuld behaftet, gottlos; Man. 5, 179; Poll. 1, 33.

Greek (Liddell-Scott)

δυσᾰγής: -ές, (ἄγος) ἀσεβής, ἀντίθ. εὐαγής, Μανέθων 5. 180.

Spanish (DGE)

-ές
impío de pers., op. εὐαγής Poll.1.33, ἔθνη τὰ δυσαγέστατα Cels.Phil.7.62, δυσαγῆ ... ἔνθεον Ἄττιν Man.5.180
subst. τὰ φίλα πράττειν τῷ δυσαγεῖ (τῷ Λικιννίῳ) πεπεισμένοι (οἱ κόλακες) convencidos (los aduladores) de estar haciendo lo que agradaba al impío (Licinio) Eus.HE 10.8.17
no de pers. πόλεμος Eus.HE 10.8.3, πορνεία Anon.V.Thecl.18.37, μιαρὰ καὶ δυσαγῆ ἀποτελέσματα Anon.V.Thecl.22.19.

Greek Monolingual

δυσαγής, -ές (Α)
ασεβής.