Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσκάτοπτος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(big3_12)
(10)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de percibir]] τῶν ζητουμένων ἡ γνῶσις Cyr.Al.M.68.232A, cf. M.69.872D, M.70.641A, Cyr.Al.<i>Nest</i>.3.proem.
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de percibir]] τῶν ζητουμένων ἡ γνῶσις Cyr.Al.M.68.232A, cf. M.69.872D, M.70.641A, Cyr.Al.<i>Nest</i>.3.proem.
}}
{{grml
|mltxt=[[δυσκάτοπτος]], -ον (Α)<br />[[δυσθεώρητος]], [[δυσνόητος]].
}}
}}

Revision as of 06:27, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσκάτοπτος Medium diacritics: δυσκάτοπτος Low diacritics: δυσκάτοπτος Capitals: ΔΥΣΚΑΤΟΠΤΟΣ
Transliteration A: dyskátoptos Transliteration B: dyskatoptos Transliteration C: dyskatoptos Beta Code: duska/toptos

English (LSJ)

δυσθεώρητος, Hsch.

German (Pape)

[Seite 682] Hesych. δυσθεώρητος, bei K. S. = schwer einzusehen.

Greek (Liddell-Scott)

δυσκάτοπτος: -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ ἴδῃ τις ἢ νὰ ἐννοήσῃ, Κύριλλ.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de percibir τῶν ζητουμένων ἡ γνῶσις Cyr.Al.M.68.232A, cf. M.69.872D, M.70.641A, Cyr.Al.Nest.3.proem.

Greek Monolingual

δυσκάτοπτος, -ον (Α)
δυσθεώρητος, δυσνόητος.