ἐφεδρήσσω: Difference between revisions

From LSJ

ἐξέστω Κλαζομενίοις ἀσχημονεῖν → let the Clazomenians be permitted to behave disgracefully (Aelian, Varia Historia 2.15)

Source
(Bailly1_2)
(15)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> être assis <i>ou</i> posé sur, s’asseoir <i>ou</i> se poser sur, gén. <i>ou</i> dat.;<br /><b>2</b> s’asseoir <i>ou</i> se poser auprès de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐφέδρα]].
|btext=<b>1</b> être assis <i>ou</i> posé sur, s’asseoir <i>ou</i> se poser sur, gén. <i>ou</i> dat.;<br /><b>2</b> s’asseoir <i>ou</i> se poser auprès de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐφέδρα]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐφεδρήσσω]] (ΑΜ) [[εφέδρα]]<br />(ποιητ. τ. του [[ἐφεδράζω]]) <b>μσν.</b> [[ηρεμώ]] [[πάνω]] σε [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[κάθομαι]] [[πάνω]] σε [[κάτι]] («ἅρμασι μιμηλοῑσιν ἐφεδρήσσουσα λεόντων», <b>Νόνν.</b>)<br /><b>2.</b> [[κάθομαι]] [[κοντά]] σε [[κάτι]], [[παρακάθημαι]].
}}
}}

Revision as of 06:38, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐφεδρήσσω Medium diacritics: ἐφεδρήσσω Low diacritics: εφεδρήσσω Capitals: ΕΦΕΔΡΗΣΣΩ
Transliteration A: ephedrḗssō Transliteration B: ephedrēssō Transliteration C: efedrisso Beta Code: e)fedrh/ssw

English (LSJ)

poet. for ἐφεδράζω,

   A sit upon, ἕδρης Coluth.256; ἅρμασι Nonn. D.20.36.    2 sit by, τινι AP7.161 (Antip. Sid.): abs., Coluth. 69:—also ἐφεδρ-ιάω, Id.15.

German (Pape)

[Seite 1113] p. = ἐφεδράζω, darauf sitzen, Nonn. D. 11, 148 u. öfter; Coluth. 68. 256. Vgl. auch ἐφεδράω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐφεδρήσσω: ποιητ. ἀντὶ ἐφεδράζω, ἐπικάθημαι, ἕδρης Κόλουθ. 252· ἅρμασι Νόνν. Δ. 20. 36. 2) παρακάθημαι, τινι Ἀνθ. Π. 7. 161, Κόλουθ. 68. - Ἀντίγραφά τινα ἔχουσιν ἐφεδρήσω, ὅπερ ἐλαμβάνετο ὡς ἀόρ. ἐνεστῶτός τινος ἐφεδράω.

French (Bailly abrégé)

1 être assis ou posé sur, s’asseoir ou se poser sur, gén. ou dat.;
2 s’asseoir ou se poser auprès de, τινι.
Étymologie: ἐφέδρα.

Greek Monolingual

ἐφεδρήσσω (ΑΜ) εφέδρα
(ποιητ. τ. του ἐφεδράζω) μσν. ηρεμώ πάνω σε κάτι
αρχ.
1. κάθομαι πάνω σε κάτι («ἅρμασι μιμηλοῑσιν ἐφεδρήσσουσα λεόντων», Νόνν.)
2. κάθομαι κοντά σε κάτι, παρακάθημαι.