ἐνιπτάζω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)

Source
(big3_15)
(12)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[reprender]] χώετ' ἐνιπτάζων se encolerizaba al reprenderlo</i> A.R.1.492, τοίοισιν ἐνιπτάζων μετέειπε A.R.1.864.
|dgtxt=[[reprender]] χώετ' ἐνιπτάζων se encolerizaba al reprenderlo</i> A.R.1.492, τοίοισιν ἐνιπτάζων μετέειπε A.R.1.864.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐνιπτάζω]] (Α)<br />[[ενίπτω]].
}}
}}

Revision as of 07:09, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνιπτάζω Medium diacritics: ἐνιπτάζω Low diacritics: ενιπτάζω Capitals: ΕΝΙΠΤΑΖΩ
Transliteration A: eniptázō Transliteration B: eniptazō Transliteration C: eniptazo Beta Code: e)nipta/zw

English (LSJ)

lengthd. for ἐνίπτω, A.R.1.492,864.

German (Pape)

[Seite 845] = Folgdm, Ap. Rh. 1, 492. 864, v. l. u. Schol. ἐνιπάζω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνιπτάζω: ἀντὶ τοῦ ἐνίπτω, χώετ’ ἐνιπτάζων, «ἐχολοῦτο κακολογῶν καὶ μεμφόμενος» (Σχόλ.), Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 492, 864· διάφ. γραφ. ἐνιπάζω.

Spanish (DGE)

reprender χώετ' ἐνιπτάζων se encolerizaba al reprenderlo A.R.1.492, τοίοισιν ἐνιπτάζων μετέειπε A.R.1.864.

Greek Monolingual

ἐνιπτάζω (Α)
ενίπτω.