ἐννεάκυκλος: Difference between revisions
From LSJ
Μακάριόν ἐστιν υἱὸν εὔτακτον τρέφειν → Felicitas eximia sapiens filius → Ein Glück ist's, einen Sohn, der brav ist, großzuziehn
(big3_15) |
(12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[de nueve ciclos]], [[δρόμος]] ἐ. ... σελήνης dicho del embarazo, Nonn.<i>D</i>.16.398, 41.158.<br /><b class="num">2</b> [[de nueve]], e.d. [[de muchos anillos]] ὁλκός de un dragón, Nonn.<i>D</i>.4.317<br /><b class="num">•</b>fig. [[de muchas idas y venidas]] [[δρόμος]] ἐ. ... κελεύθου de Fílide esperando a su marido, Colluth.214. | |dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[de nueve ciclos]], [[δρόμος]] ἐ. ... σελήνης dicho del embarazo, Nonn.<i>D</i>.16.398, 41.158.<br /><b class="num">2</b> [[de nueve]], e.d. [[de muchos anillos]] ὁλκός de un dragón, Nonn.<i>D</i>.4.317<br /><b class="num">•</b>fig. [[de muchas idas y venidas]] [[δρόμος]] ἐ. ... κελεύθου de Fílide esperando a su marido, Colluth.214. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐννεάκυκλος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει [[εννέα]] κύκλους. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:09, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A in nine circles, Coluth.214, Nonn.D.4.317.
German (Pape)
[Seite 847] in neun Kreisen; Coluth. 214 Nonn. D. 4, 317.
Greek (Liddell-Scott)
ἐννεάκυκλος: -ον, ἔχων ἐννέα κύκλους, Κολούθου Ἁρπαγ. Ἑλένης 210, Νόνν. Δ. 4. 317.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-ᾰ-]
1 de nueve ciclos, δρόμος ἐ. ... σελήνης dicho del embarazo, Nonn.D.16.398, 41.158.
2 de nueve, e.d. de muchos anillos ὁλκός de un dragón, Nonn.D.4.317
•fig. de muchas idas y venidas δρόμος ἐ. ... κελεύθου de Fílide esperando a su marido, Colluth.214.
Greek Monolingual
ἐννεάκυκλος, -ον (Α)
αυτός που έχει εννέα κύκλους.