μασίγδουπος: Difference between revisions
From LSJ
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
(6_16) |
(24) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μασίγδουπος''': -ον, = [[ἐρίγδουπος]], Ἡσύχ., ἴδε μασι-. | |lstext='''μασίγδουπος''': -ον, = [[ἐρίγδουπος]], Ἡσύχ., ἴδε μασι-. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μασίγδουπος]], -ον (Α)<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ἐρίγδουπος]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μασι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[γδοῦπος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:36, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A = ἐρίγδουπος, Hsch. μασιτρίς, gloss on νάρφη, Id.
Greek (Liddell-Scott)
μασίγδουπος: -ον, = ἐρίγδουπος, Ἡσύχ., ἴδε μασι-.
Greek Monolingual
μασίγδουπος, -ον (Α)
(κατά τον Ησύχ.) «ἐρίγδουπος».
[ΕΤΥΜΟΛ. < μασι- + γδοῦπος.