ὄρινδα: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
(c1)
 
(29)
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0378.png Seite 378]] ἡ, = [[ὄρυζα]], nach B. A. 54 besserer Ausdruck; VLL.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0378.png Seite 378]] ἡ, = [[ὄρυζα]], nach B. A. 54 besserer Ausdruck; VLL.
}}
{{grml
|mltxt=[[ὀρίνδα]] (Α) [[ορίνδης]]<br />η όρυζα, το [[ρύζι]].
}}
}}

Latest revision as of 12:10, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 378] ἡ, = ὄρυζα, nach B. A. 54 besserer Ausdruck; VLL.

Greek Monolingual

ὀρίνδα (Α) ορίνδης
η όρυζα, το ρύζι.