ὀροτύπος: Difference between revisions

From LSJ

Δόλιον γὰρ ἄνδρα φεῦγε παρ' ὅλον τὸν βίον → Dum vivis, insidiosos curriculo fuge → Den Hinterhältigen fliehe, dein ganzes Leben lang

Menander, Monostichoi, 131
(Bailly1_4)
(29)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui bat le flanc d’une montagne (torrent).<br />'''Étymologie:''' [[ὄρος]], [[τύπτω]].
|btext=ος, ον :<br />qui bat le flanc d’une montagne (torrent).<br />'''Étymologie:''' [[ὄρος]], [[τύπτω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ὀροτύπος]], -ον (Α)<br /><b>βλ.</b> [[ορειτύπος]].
}}
}}

Revision as of 12:11, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀροτύπος Medium diacritics: ὀροτύπος Low diacritics: οροτύπος Capitals: ΟΡΟΤΥΠΟΣ
Transliteration A: orotýpos Transliteration B: orotypos Transliteration C: orotypos Beta Code: o)rotu/pos

English (LSJ)

[ῠ], ον,

   A dashing down a mountain, ὕδωρ A.Th.85 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 386] = ὀρειτύπος, ὕδωρ, Aesch. Spt. 85; Phot. erkl. auch ὑλοτόμος. Vgl. ὀροιτύπος.

Greek (Liddell-Scott)

ὀροτύπος: [ῠ], -ον, = ὀρειτύπος, ὕδωρ Αἰσχύλ. Θήβ. 85.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui bat le flanc d’une montagne (torrent).
Étymologie: ὄρος, τύπτω.

Greek Monolingual

ὀροτύπος, -ον (Α)
βλ. ορειτύπος.