σκευοφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale
(Bailly1_4) |
(37) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ακος (ὁ) :<br />gardien des meubles, des ustensiles, des bagages.<br />'''Étymologie:''' [[σκεῦος]], [[φύλαξ]]. | |btext=ακος (ὁ) :<br />gardien des meubles, des ustensiles, des bagages.<br />'''Étymologie:''' [[σκεῦος]], [[φύλαξ]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ακος, ὁ, ΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[σκευοφύλακας]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:29, 29 September 2017
German (Pape)
[Seite 894] ακος, ὁ, Wächter, Aufseher der Geräthschaften, des Gepäckes, LXX. u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
σκευοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ὁ φυλάτττων τὰ σκεύη, Πολυδ. Ι΄, 16, Ἑβδ. (Α΄ Βασιλ. ΙΖ΄, 22). II. παρὰ τοῖς Ἐκκλ., ὑπάλληλος φροντίζων περὶ τῆς φυλακῆς τῶν ἱερῶν σκευῶν· - ὅθεν, ὁ τῆς ... σοφίας σκ. Συλλ. Ἐπιγρ. 8694.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
gardien des meubles, des ustensiles, des bagages.
Étymologie: σκεῦος, φύλαξ.
Greek Monolingual
-ακος, ὁ, ΜΑ
βλ. σκευοφύλακας.