φυλάκτης: Difference between revisions

From LSJ

Φίλον δι' ὀργὴν ἐν κακοῖσι μὴ προδῷς → Amicum ob iram deserere cave in malis → Verrate einen Freund nicht in der Not aus Zorn

Menander, Monostichoi, 529
(Bailly1_5)
(45)
Line 7: Line 7:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />gardien, protecteur.<br />'''Étymologie:''' [[φυλάσσω]].
|btext=ου (ὁ) :<br />gardien, protecteur.<br />'''Étymologie:''' [[φυλάσσω]].
}}
{{grml
|mltxt=ὁ, Α [[φυλάσσω]]<br /><b>1.</b> [[φύλακας]], [[φρουρός]], [[δεσμοφύλακας]]<br /><b>2.</b> [[ονομασία]] αξιωματούχου στην Κύμη.
}}
}}

Revision as of 12:41, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 1313] ὁ, = φυλακτήρ, Plut. qu. gr. 2, eine Obrigkeit in Kumä.

Greek (Liddell-Scott)

φῠλάκτης: -ου, ὁ, = φυλακτήρ, ὄνομα ἄρχοντος ἐν Κύμῃ, Πλούτ. 2. 291F.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
gardien, protecteur.
Étymologie: φυλάσσω.

Greek Monolingual

ὁ, Α φυλάσσω
1. φύλακας, φρουρός, δεσμοφύλακας
2. ονομασία αξιωματούχου στην Κύμη.