ὑπεκθέσιμος: Difference between revisions
From LSJ
ἡ πρὸς τοὺς ἄρρενας συνουσία → passionate friendship between males
(6_16) |
(43) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπεκθέσιμος''': -ον, ἐπὶ ἐμπορευμάτων, κατατεθειμένος πρὸς ἐξαγωγὴν [[πάλιν]], Ἐπιγραφ. Κρητ. ἐν Συλλ. Ἐπιγραφ. 2556. 25, [[ἔνθα]] φέρεται [[ὑπεχθέσιμος]]· πρβλ. [[ὑπεκτίθεμαι]] ΙΙ, καὶ ἴδε Böckh σ. 414. | |lstext='''ὑπεκθέσιμος''': -ον, ἐπὶ ἐμπορευμάτων, κατατεθειμένος πρὸς ἐξαγωγὴν [[πάλιν]], Ἐπιγραφ. Κρητ. ἐν Συλλ. Ἐπιγραφ. 2556. 25, [[ἔνθα]] φέρεται [[ὑπεχθέσιμος]]· πρβλ. [[ὑπεκτίθεμαι]] ΙΙ, καὶ ἴδε Böckh σ. 414. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και κρητ. τ. [[ὑπεχθέσιμος]], -ον, Α<br />(για [[εμπόρευμα]]) αυτός που τοποθετείται [[κάπου]] για να εξαχθεί [[πάλι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>υπεκθε</i>- του [[ὑπεκτίθεμαι]] (<b>πρβλ.</b> μτχ. αορ. <i>ὑπεκθέ</i>-<i>μενος</i>) <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>σιμος</i> (<b>πρβλ.</b> <i>ἰά</i>-<i>σιμος</i>)]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:44, 29 September 2017
English (LSJ)
ον, of merchandise,
A deposited for re-exportation, GDI5040.25 (Crete, written ὑπεχθέσιμος); cf. ὑπεκτίθεμαι 11.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπεκθέσιμος: -ον, ἐπὶ ἐμπορευμάτων, κατατεθειμένος πρὸς ἐξαγωγὴν πάλιν, Ἐπιγραφ. Κρητ. ἐν Συλλ. Ἐπιγραφ. 2556. 25, ἔνθα φέρεται ὑπεχθέσιμος· πρβλ. ὑπεκτίθεμαι ΙΙ, καὶ ἴδε Böckh σ. 414.
Greek Monolingual
και κρητ. τ. ὑπεχθέσιμος, -ον, Α
(για εμπόρευμα) αυτός που τοποθετείται κάπου για να εξαχθεί πάλι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. υπεκθε- του ὑπεκτίθεμαι (πρβλ. μτχ. αορ. ὑπεκθέ-μενος) + κατάλ. -σιμος (πρβλ. ἰά-σιμος)].