σφαγιάζω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
(eksahir)
(40)
Line 4: Line 4:
{{eles
{{eles
|esgtx=[[sacrificar]]
|esgtx=[[sacrificar]]
}}
{{grml
|mltxt=ΝΜΑ [[σφάγιον]]<br />[[σφάζω]] σε [[θυσία]], [[θυσιάζω]] («τῷ Κρόνῳ παῑδα σφαγιάσας», <b>Διόδ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[σφάζω]], [[σκοτώνω]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[αφανίζω]], [[καταστρέφω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>μέσ.</b> [[σφαγιάζομαι]]<br />[[προσφέρω]] [[θυσία]] («οἱ μὲν μάντεις ἐσφαγιάζοντο εἰς τὸν ποταμόν», <b>Ξεν.</b>).
}}
}}

Revision as of 12:55, 29 September 2017

French (Bailly abrégé)

seul. prés. et ao. ἐσφαγίασα;
immoler, sacrifier ; au Pass. (ao. ἐσφαγιάσθην) être immolé ; • impers. ἐσφαγιάζετο αὐτῷ HDT on lui égorgeait des victimes;
Moy. σφαγιάζομαι m. sign.
Étymologie: σφάγιος.

Spanish

sacrificar

Greek Monolingual

ΝΜΑ σφάγιον
σφάζω σε θυσία, θυσιάζω («τῷ Κρόνῳ παῑδα σφαγιάσας», Διόδ.)
νεοελλ.
1. σφάζω, σκοτώνω
2. μτφ. αφανίζω, καταστρέφω
αρχ.
μέσ. σφαγιάζομαι
προσφέρω θυσία («οἱ μὲν μάντεις ἐσφαγιάζοντο εἰς τὸν ποταμόν», Ξεν.).