τορνευτός: Difference between revisions
δειναὶ δ' ἅμ' ἕπονται κῆρες ἀναπλάκητοι → and after him come dread spirits of death that never miss their mark
(6_11) |
(41) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τορνευτός''': -ή, -όν, ὁ διὰ τόρνου εἰργασμένος, [[ποτήριον]] Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 434. ΙΙ. [[κατάλληλος]] πρὸς τόρνευσιν, [[λίθος]] Θεοφρ. περὶ Λίθων 5. | |lstext='''τορνευτός''': -ή, -όν, ὁ διὰ τόρνου εἰργασμένος, [[ποτήριον]] Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 434. ΙΙ. [[κατάλληλος]] πρὸς τόρνευσιν, [[λίθος]] Θεοφρ. περὶ Λίθων 5. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ή, -ό / [[τορνευτός]], -ή, -όν, ΝΜΑ, και [[τορυνευτός]], -ή, -όν, Α [[τορνεύω]]<br />επεξεργασμένος με τόρνο, τορναρισμένος (α. «τορνευτό ανταλλακτικό» β. «Μένανδρος δὲ φησιν καὶ [[ποτήριον]] τορνευτὸν καὶ τορευτά», <b>Αθήν.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br />αυτός που έχει ωραίες γραμμές και αναλογίες, [[καλλίγραμμος]] («τορνευτά πόδια»)<br /><b>αρχ.</b><br />[[κατάλληλος]] για [[τόρνευση]] («[λίθοι] γλυπτοὶ καὶ τορνευτοὶ καὶ πριστοί», Θεόφρ.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:57, 29 September 2017
English (LSJ)
(also τορονευτός, q. v.), ή, όν,
A turned on a lathe, ποτήρια Men.977, cf. PLond.2.402v.31 (ii B. C.), Sch.Od. 1.440: written τορυνευτός, Arch.Pap.1.64 (ii B. C.). II fit for turning, λίθοι Thphr.Lap.5.
German (Pape)
[Seite 1130] adj. verb., gedreht, gedrechselt.
Greek (Liddell-Scott)
τορνευτός: -ή, -όν, ὁ διὰ τόρνου εἰργασμένος, ποτήριον Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 434. ΙΙ. κατάλληλος πρὸς τόρνευσιν, λίθος Θεοφρ. περὶ Λίθων 5.
Greek Monolingual
-ή, -ό / τορνευτός, -ή, -όν, ΝΜΑ, και τορυνευτός, -ή, -όν, Α τορνεύω
επεξεργασμένος με τόρνο, τορναρισμένος (α. «τορνευτό ανταλλακτικό» β. «Μένανδρος δὲ φησιν καὶ ποτήριον τορνευτὸν καὶ τορευτά», Αθήν.)
νεοελλ.
αυτός που έχει ωραίες γραμμές και αναλογίες, καλλίγραμμος («τορνευτά πόδια»)
αρχ.
κατάλληλος για τόρνευση («[λίθοι] γλυπτοὶ καὶ τορνευτοὶ καὶ πριστοί», Θεόφρ.).